Форум » *География* » Латвия, г.Рига современная Бейкер-Стрит (улица Яуниела) и дом Холмса (продолжение) » Ответить

Латвия, г.Рига современная Бейкер-Стрит (улица Яуниела) и дом Холмса (продолжение)

norwestus: Вот так теперь выглядит "Бейкер-стрит" А вот как бы ее увидели Ватсон и Стемфорд, шагая к Шерлоку Холмсу в наши дни Шагаем вместе с ними до зеленой строительной сетки. Вот и проулок к дому Холмса Кафе закрыто, столики исчезли, остались только свернутые желтые навесы, изрядно испортившие вид проулка Вот ОНА - легендарная дверь А вот вид на улицу с колокольни церкви Святого Николая. Красной линией прочерчен асфальт улицы. Присмотритесь и увидете на линии выглядывающий на перпендикулярную улицу знакомый красный дом. Крестом обозначено положение проулка "дом Холмса" Все фото сделаны 16 августа 2008г.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Gara: 1964 год. Рига. В Старом городе (фото из архива Andrzej Kassianenko).

Pinguin: Действительно, старый город. И Дом неканонического цвета. Выглядит неплохо, но непривычно.

Алек-Morse: Gara пишет: 1964 год. Рига. В Старом городе Ещё до Штирлица и профессора Плейшнера. Так в "17 мгновениях" этот кусок улицы и выглядел, только в ч/б.

Михаил Гуревич: Как раз соседи-конкуренты http://redigo.ru/geo/Europe/Latvia/poi/32628

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Как раз соседи-конкуренты http://redigo.ru/geo/Europe/Latvia/poi/32628 "Хотя владельцы гостиницы на этом не остановились, назвав свой ресторан «Aleks»." Алекс - Шерлоку

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: Алекс - Шерлоку

Pinguin: Дом номер 24 по улице Яуниела, что в Старом городе, блестяще сыграл роль Цветочного магазинчика на Блюменштрассе. Из окна именно этого дома выбросился профессор Плейшнер. Кто бы им сказал, что это два разных дома. По разные стороны улицы. "Блестяще сыграл"... И, кстати, разве там был цветочный магазин? Вроде там птицы были.

Алек-Morse: Pinguin пишет: Кто бы им сказал, что это два разных дома. По разные стороны улицы. Я где-то читал, что это как раз один дом. Но снимали его так, монтируя с кадрами улицы, чтобы было впечатление домов стоящих напротив. Впрочем, проверять пока лень. И, кстати, разве там был цветочный магазин? Вроде там птицы были. Хозяин магазинчика сказал Штирлицу, что цветочный - дальше.

Pinguin: Алек-Morse пишет: Я где-то читал, что это как раз один дом Не верьте. Это два дома и они и в самом деле напротив. Другое дело, что толком неизвестно, откуда на самом деле выпал Плейшнер. В том доме с барельефом, где был цветок в окне, нет такой лестницы с таким окном.

Алек-Morse: Pinguin пишет: В том доме с барельефом, где был цветок в окне, нет такой лестницы с таким окном. Потом разберу их на запчасти надо будет как-нибудь пересмотреть "Мгновения" и приглядеться к деталям.

Pinguin:

Алек-Morse: Улица как настоящая

Sam: Красиво.

Ashka: Мне ужасно нравится такой стиль письма! Так и хочется нырнуть внутрь картинки

Gara: На Сайте в Географии написано: "Эта старинная улочка, возникшая в конце XVI века, примыкает к Домскому собору. Нынешнее название она носит с 1923 года, а свои границы приобрела в 1936-37 годах, после образования Домской площади." Как то неправильно написано. Может ув. Pinguin сформулирует иначе? Во-первых, сразу - "примыкает". Даже сейчас, на мой взгляд она не примыкает к нему. А раньше же всегда была отделена от Собора какие-нибудь строениями. Второе. Название носит с 1923 года - очень спорно. Это почему? Сколько я видел документальных свидетельств - так она "всегда", как что-то только стало называться, называлась Новой. Другое дело, что улицы в Риге назывались на немецком языке - Neu Strasse. Но на грани 19-20 веков названия уже были на трёх языках, как мне помнится. Нойештрассе, Новая улица, Яуниела. В 1914 году немецкий из-за войны отменили, немецкие надписи даже на выпускаемых открытках зачеркнули, перестали пить немецкое пиво и покупать помидоры. Позже отменили и русский. Правда, ещё бы чуть-чуть и Рига стала бы называться Рийя (по-эстонски) и возможно позже эта улица стала бы называться Уус. В общем, я понимаю откуда взялась эта дата - 1923. 6 сентября того года произошло Великое вычёркивание не латышских названий. Но побойтесь бога, Дома - разве это по-латышски? Назвали бы тогда уж Марьиной площадью (Māras laukums). Можно было бы только предположить, что с 1923 года она стала называться только по-латышски. Ну да, даже при советской власти она уже не называлась по-русски - Новой. Даже в народе. Карты Риги. На предосмотре - нормально. Тут же - бардак. На карте 1826 года на немецком. [url=https://www.flickr.com/photos/33427288@N07/9166651198/in/album-72157634392313550]1916 год - на русском.[/url] [url=https://www.flickr.com/photos/33427288@N07/15143631099/in/album-72157647945988695]1896 год - на латышском.[/url] В третьих - " после образования Домской площади". Площадь образовалась возможно одновременно с соседней площадью Гердера. Там только через ворота пройти было и ты уже на "Домчике"! То есть Домская была примерно только перед входом в Собор. А после сноса домов между ними, в конце 19 века, площади стали почти не различимы. В 1937 году Домская площадь расширилась? Это сейчас так кажется! Но в те годы Карлис Первый (Ульманис) вырубал под Себя любимого новую площадь - 15 Июня! Маленькая Домская, как была у входа в собор, так и осталась. В дальнейшем фашисты и советские люди эту вновь образованную площадь переименовывали на свой вкус. Вкус, как оказалось, был достаточно похож на вкус Ульманиса, чего стоит только советское - площадь 17 июня! Оригинально и свежо! В конце концов, кажется в 1987 году её назвали Домской, так как народ её так всё время и называл, не многие знали и знают, что она она имела другие названия. А старая маленькая площадь просто влилась в новую и большую. P.S. С тем, что Холмс спешит на помощь Ватсону на площади Гердера, я не согласен по этой же причине. Адрес Домского собора - Домская площадь 6. Слева в кадре дома тоже все по адресу находятся на той же площади. Примерно здесь проходит граница между площадями.

Pinguin: Gara пишет: Во-первых, сразу - "примыкает". Даже сейчас, на мой взгляд она не примыкает к нему. В моём понимании это означает, что одна из стен собора выходит на эту улицу. Не? Название носит с 1923 года - очень спорно. До 1923 г. она называлась длиннее - Лиела Яуна иела. Отличие небольшое, но оно есть. Там только через ворота пройти было и ты уже на "Домчике"! То есть Домская была примерно только перед входом в Собор. А после сноса домов между ними, в конце 19 века, площади стали почти не различимы. В 1937 году Домская площадь расширилась? Это сейчас так кажется! Но в те годы Карлис Первый (Ульманис) вырубал под Себя любимого новую площадь - 15 Июня! Маленькая Домская, как была у входа в собор, так и осталась. В дальнейшем фашисты и советские люди эту вновь образованную площадь переименовывали на свой вкус. Вкус, как оказалось, был достаточно похож на вкус Ульманиса, чего стоит только советское - площадь 17 июня! Оригинально и свежо! В конце концов, кажется в 1987 году её назвали Домской, так как народ её так всё время и называл, не многие знали и знают, что она она имела другие названия. А старая маленькая площадь просто влилась в новую и большую. Ну хорошо, допустим. Осталось только ужать эту диссертацию до одной фразы. И как напишем?

Gara: Pinguin пишет: В моём понимании это означает, что одна из стен собора выходит на эту улицу. Не? В моём - тоже. Стены Собора не выходят на улицу и не выходили, а стали видны после сноса зданий улицы в 30-е годы. Всегда что-то там было. В 1786 году. В конце 19 века. Примерно это я и хотел написать про Домскую площадь. До 1923 г. она называлась длиннее - Лиела Яуна иела. Отличие небольшое, но оно есть. Неверно. Названия Большая (Лиела)... улица отменили в названии улиц конце 30-х, оставили только вариант для малых - Малая (Маза) ... улица. В 1935 году. После того как улицу укоротили - она потеряла в названии начало - Лиела-Большая. Это легко запомнить. То же самое произошло в это время и соседними Замковой, Кузнечной, Королевской, Монетной, Девичьей и пр. Ну хорошо, допустим. Осталось только ужать эту диссертацию до одной фразы. И как напишем? Вот это самое неинтересное! Ну наверное, что Холмс спешит на помощь, проезжая по Домской площади мимо Домского собора в сторону площади Гердера. А про Яуниела - вся фраза, на мой взгляд, не нужна. Или просто - про "сейчас" - идёт от Домской площади к Даугаве, огибая Домский собор с другой стороны от площади Гердера. А так... Очень хорошее обновление Географии!

Pinguin: Gara, если вы хотели меня запутать, то у вас получилось. Gara пишет: Очень хорошее обновление Географии! Я что-то пропустил?

Gara: Просто я очень редко захожу сюда. Столько дел! А как увидел, так сразу захотелось поправить. Чтобы ещё на шаг приблизить Сайт к совершенству!

Gara: Подискутировали с рижанами, на данный момент сошлись на мнении, что "пограничная линия" площади Гердера идет по линии брусчатки, уложенной под острым углом к углу Домского собора. Поэтому адрес у собора площадь Гердера 6, дома напротив его входа относятся уже к Домской площади. Вид. Рижская география при изучении вводит порой в ступор. Немудрено, что в своё время считалось, что квартира Холмса была в доме по адресу Яуниела 22. Но тем не менее, кэб едет по Домской площади в сторону площади Гердера, и не факт, что выедет на неё. Сайт. На правой фотографии и видно "острое начало" площади Гердера.



полная версия страницы