Форум » *Овсянка* » И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение) » Ответить

И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение)

Алекс По: Во имя любви к Шерлоку Холмсу, во имя его Дна Рождения, во имя его любви к мелочам и истине приступим. К тому списку, что уже есть на сайте, разрешите добавить еще и мой список, обнаруженных ляпов – и притом при беглом скоростном просмотре серий. И сколько же ляпов есть в любом фильме! Тем и отличается правда от постановки. Как говорил мой друг, когда у меня ничего не получалось как у героев фильма, которым я в точности подражал, девушки не влюблялись в меня без памяти, выводы оказывались не правильными, а преступники не раскрывали свои планы: ЭТО КИНО! Ливанов на съемках напивался и однажды устроил дебош с дракой. А Соломин очень ревновал всех, кого снимали еще, и требовал (иногда это доходило до маразма), чтобы снимали главным образом его и лучшими планами – иной раз наперекор режиссерскому и операторскому замыслу. Но какое это имеет отношение к нашей любви к фильму? Никакого. Знакомство. При игре на скрипке Холмс двигает смычком совершенно не под музыку. Кто завязывал боксерские перчатки джентльменам? Спички, которыми всегда прикуривают Холмс и другие – стандартный советский коробок с заклеенными белой бумажкой этикеткой. Из отверстия змея выползает темно-серая одноцветная. А на лице доктора она уже светло-зеленая в серых пятнах. Кресла, в которых сидят главные герои с обивкой одного цвета, но совершенно разные по форме. Как это понимать? Кровавая надпись. При игре в шахматы у Холмса нет ферзя на доске. Он берет своего короля, ставит его в противоположный угол и заявляет Ватсону «вам мат!». При съемке места происшествия и трупа в заброшенном доме фотограф не открывает объектив и не выдвигает задвижку, а его помощник полисмен пыхает вспышкой. Смертельная схватка. Каким образом главное вещественное доказательство – вырезанный круг стекла вместо полиции оказывается у Мориарти? Мориарти в доме Милвертона отдает заряженный револьвер Холмсу (Холмс потом целится им в дверь), отнятый у него ранее его людьми, и начинает тому угрожать один на один. Не чушь ли? Когда в руку Холмса в водопаде стреляет полковник, на ней нет крови и она висит в воздухе, хотя рука висящего человека должна сразу исчезнуть из вида. Охота на тигра. В игре в рулетку на втором броске крупье говорит: «12, черное, четное». 12 в любой рулетке красное. В той рулетке в фильме при крупном кадре – это явно видно. Джентльмены кроме жетонов кладут деньги на игровое поле. Это нонсенс особенно при многочисленных игроках. Когда Ватсон был обвинен – к нему явились посреди ночи и притащили свидетеля. Кровь на полу просвечивает до рисунка на паркете – клюквенный сок. Окно напротив кабинета, в которое стреляет полковник в Холмса - это то же окно, в которое влезает Караченцов в Кровавой надписи. Полоска в правом сегметре среднего ряда. Пятна на третьем сегменте нижнего ряда. Хотя у Караченцова оно более грязное. Полисмены поднимают и берут под руки полковника, имея в руке по револьверу каждый. Это нонсенс. Духовое ружье, стреляющее бесшумно револьверной пулей с невероятной силой... Н-да. Собака Баскервиллей. Доктор Мортимер восхищается развитым черепом Холмса, а Мориарти напротив, был разочарован в развитии его черепа. Нонсенс. При покраске ботинок светло-коричневого цвета черной пастой цвет ботинок не меняется – получается черте что. В оригинале – более логичное объяснение. Михалков постоянно говорит самый главный штамп всех времен и народов «Вы знаете...» Степлтон – специалист по бабочкам, энтомолог - показывает Ватсону, какие бабочки бывают на болотах и говорит как страшный дилетант – крутит пальцами, показывая непонятно что, как человек, которому не хватает слов: «и бабочки там такие-всякие...» Специалист по бабочкам мог бы назвать пару видов на латыни. Степлтон начинает отстреливаться, хотя, пытаясь удрать, он только выдал этим себя против троих вооруженных людей – нонсенс. В оригинале более логично. Миссис Хадсон спрашивает Холмса: «Это правда?». Потом переспрашивает Ватсона: «Это правда?» Сокровища Агры. Снова скрипка и снова движения Холмса невпопад. «Тогда и я скажу – слава богу». (Вы, Ватсон лучше любого сокровища). Хочется, подражая Станиславскому, закричать – не верю! Такая любовь сыграна не была. «20-век начинается». (Не люблю эти серии. Самые неинтересные и слабые. Некомфортное освещение и раздражающая музыка, плюс разведчиковый роман и постаревшие актеры – и все было испорчено. На мой взгляд самые удачные - это первые 35 минут первого фильма "Знакомство"). Жена Ватсона зовет его Джон. Тем не менее, его ранее звали Джеймс. Премьер-министр при пересмотре писем в шкатулке оговаривается и говорит «Письмо лорда мэру». Какого лорда? И что оно делает у премьер–министра, если это письмо мэру? В оригинале «Письмо лорда мэра». Вообще удивительно, как изменились Ливанов и Соломин с первых фильмов. Всего за 3 года (1983-1986). Молодой Ватсон и моложавый в самом расцвете сил мужчина Холмс в первых фильмах (1979-1983). Холмс стал скорее стариком, а Ватсон обрюзг и стал походить на пожилого актера Пуговкина.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Pinguin: Зачастую весной листья также сжигаются. см. http://221b.borda.ru/?1-19-0-00000048-000-0-1

safomin25: Pinguin пишет: Зачастую весной листья также сжигаются. Но действие все же происходит в июле.

Pinguin: Скорее, в апреле. См. там же.

Lecko: А мне вот еще интересно - в первой серии "Собаки Баскервилей" Ватсон и сэр Генри успели при Стэплтонах так основательно нажраться или уже после их ухода? Если первое - тогда сэр Генри мог бы и сам догадаться, почему Стэплтон не одобряет его в качестве жениха :)

Феклиста: Lecko пишет: почему Стэплтон не одобряет его в качестве жениха :) Ещё не известно, в какой кондиции ушёл Баскервиль после ужина с Баскервилем.

Alexander Orlov: А еще в какой-нибудь экранизации педалировалась тема бытового пьянства, плавно переходящего в благородный алкоголизм?

maut: Alexander Orlov пишет: А еще в какой-нибудь экранизации педалировалась тема бытового пьянства, плавно переходящего в благородный алкоголизм? Вроде не припоминаю. Хотя конечно пьют они везде.

Lecko: Alexander Orlov пишет: А еще в какой-нибудь экранизации педалировалась тема бытового пьянства, плавно переходящего в благородный алкоголизм? "Шерлок" BBC-шный. 3й сезон, вторая серия - пьяные Холмс и Ватсон берут новое дело

Alexander Orlov: Не зря именинник говорил: "Они у нас целыми мизансценами воруют!" С Бретта началось, Бенедиктом продолжилось...

Alexander Orlov: А у Петренко в последнем фильме воскресший Холмс вообще совершенно пьян... Но это, наверное, как сказал Олег Юдин, проявление "нежного отношения к фильму Масленникова".

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: Но это, наверное, как сказал Олег Юдин, проявление "нежного отношения к фильму Масленникова". А то ж...

Pinguin: МИФ и сам довольно нежно относится к Фильму, поэтому в "Воспоминаниях" секретарь АКД почти всегда пьян.

Pinguin: Вот вы говорите, пустоши болота... Совершенно невероятно, чтобы в статье не было артикля "the". Смотрим, как в оригинале: It ran: As you value your life or your reason keep away from the moor. The word "moor" only was printed in ink. Чернилами было написано только слово "moor". Вот, чёрт. Это уже было когда-то. Автор Heffalump. Ну хоть картинка будет качественная.

Alexander Orlov: А на трости собачья голова???

Михаил Гуревич: Ну вроде как трости с пёсьими головами были.

Alexander Orlov: Но в самом начале фильма о "Собаке"!

Алек-Morse: Pinguin пишет: Ну хоть картинка будет качественная. ...А картинка здоровская. Была бы у меня пёсья голова трость с пёсьей головой, снял бы похожий кадр в домашних условиях. Похожий плед у меня есть.

Alexander Orlov: Алек-Morse пишет: пёсья голова Намек на опричников? Чья трость-то?

maut: Alexander Orlov пишет: Чья трость-то? Мортимера. Вы намекаете что милейший доктор - опричник?

Alexander Orlov: Не я поставил в виде набалдашника песью голову, а Масленников. Причем снял ее крупным планом рядом с письмом о том, что болота - это некая Зона. Мортимер живет в краях, где известна легенда о Собаке, он читал манускрипт о Собаке, там воет Собака, а он носит песью голову... Или это просто скульптурный портрет Снупи? Что-то вроде фотографии ребенка в бумажнике. Не помню, чтобы в оригинале у трости был такой набалдашник описан. Холмс бы заметил и сделал дедукцию.



полная версия страницы