Форум » *Овсянка* » И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение) » Ответить

И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение)

Алекс По: Во имя любви к Шерлоку Холмсу, во имя его Дна Рождения, во имя его любви к мелочам и истине приступим. К тому списку, что уже есть на сайте, разрешите добавить еще и мой список, обнаруженных ляпов – и притом при беглом скоростном просмотре серий. И сколько же ляпов есть в любом фильме! Тем и отличается правда от постановки. Как говорил мой друг, когда у меня ничего не получалось как у героев фильма, которым я в точности подражал, девушки не влюблялись в меня без памяти, выводы оказывались не правильными, а преступники не раскрывали свои планы: ЭТО КИНО! Ливанов на съемках напивался и однажды устроил дебош с дракой. А Соломин очень ревновал всех, кого снимали еще, и требовал (иногда это доходило до маразма), чтобы снимали главным образом его и лучшими планами – иной раз наперекор режиссерскому и операторскому замыслу. Но какое это имеет отношение к нашей любви к фильму? Никакого. Знакомство. При игре на скрипке Холмс двигает смычком совершенно не под музыку. Кто завязывал боксерские перчатки джентльменам? Спички, которыми всегда прикуривают Холмс и другие – стандартный советский коробок с заклеенными белой бумажкой этикеткой. Из отверстия змея выползает темно-серая одноцветная. А на лице доктора она уже светло-зеленая в серых пятнах. Кресла, в которых сидят главные герои с обивкой одного цвета, но совершенно разные по форме. Как это понимать? Кровавая надпись. При игре в шахматы у Холмса нет ферзя на доске. Он берет своего короля, ставит его в противоположный угол и заявляет Ватсону «вам мат!». При съемке места происшествия и трупа в заброшенном доме фотограф не открывает объектив и не выдвигает задвижку, а его помощник полисмен пыхает вспышкой. Смертельная схватка. Каким образом главное вещественное доказательство – вырезанный круг стекла вместо полиции оказывается у Мориарти? Мориарти в доме Милвертона отдает заряженный револьвер Холмсу (Холмс потом целится им в дверь), отнятый у него ранее его людьми, и начинает тому угрожать один на один. Не чушь ли? Когда в руку Холмса в водопаде стреляет полковник, на ней нет крови и она висит в воздухе, хотя рука висящего человека должна сразу исчезнуть из вида. Охота на тигра. В игре в рулетку на втором броске крупье говорит: «12, черное, четное». 12 в любой рулетке красное. В той рулетке в фильме при крупном кадре – это явно видно. Джентльмены кроме жетонов кладут деньги на игровое поле. Это нонсенс особенно при многочисленных игроках. Когда Ватсон был обвинен – к нему явились посреди ночи и притащили свидетеля. Кровь на полу просвечивает до рисунка на паркете – клюквенный сок. Окно напротив кабинета, в которое стреляет полковник в Холмса - это то же окно, в которое влезает Караченцов в Кровавой надписи. Полоска в правом сегметре среднего ряда. Пятна на третьем сегменте нижнего ряда. Хотя у Караченцова оно более грязное. Полисмены поднимают и берут под руки полковника, имея в руке по револьверу каждый. Это нонсенс. Духовое ружье, стреляющее бесшумно револьверной пулей с невероятной силой... Н-да. Собака Баскервиллей. Доктор Мортимер восхищается развитым черепом Холмса, а Мориарти напротив, был разочарован в развитии его черепа. Нонсенс. При покраске ботинок светло-коричневого цвета черной пастой цвет ботинок не меняется – получается черте что. В оригинале – более логичное объяснение. Михалков постоянно говорит самый главный штамп всех времен и народов «Вы знаете...» Степлтон – специалист по бабочкам, энтомолог - показывает Ватсону, какие бабочки бывают на болотах и говорит как страшный дилетант – крутит пальцами, показывая непонятно что, как человек, которому не хватает слов: «и бабочки там такие-всякие...» Специалист по бабочкам мог бы назвать пару видов на латыни. Степлтон начинает отстреливаться, хотя, пытаясь удрать, он только выдал этим себя против троих вооруженных людей – нонсенс. В оригинале более логично. Миссис Хадсон спрашивает Холмса: «Это правда?». Потом переспрашивает Ватсона: «Это правда?» Сокровища Агры. Снова скрипка и снова движения Холмса невпопад. «Тогда и я скажу – слава богу». (Вы, Ватсон лучше любого сокровища). Хочется, подражая Станиславскому, закричать – не верю! Такая любовь сыграна не была. «20-век начинается». (Не люблю эти серии. Самые неинтересные и слабые. Некомфортное освещение и раздражающая музыка, плюс разведчиковый роман и постаревшие актеры – и все было испорчено. На мой взгляд самые удачные - это первые 35 минут первого фильма "Знакомство"). Жена Ватсона зовет его Джон. Тем не менее, его ранее звали Джеймс. Премьер-министр при пересмотре писем в шкатулке оговаривается и говорит «Письмо лорда мэру». Какого лорда? И что оно делает у премьер–министра, если это письмо мэру? В оригинале «Письмо лорда мэра». Вообще удивительно, как изменились Ливанов и Соломин с первых фильмов. Всего за 3 года (1983-1986). Молодой Ватсон и моложавый в самом расцвете сил мужчина Холмс в первых фильмах (1979-1983). Холмс стал скорее стариком, а Ватсон обрюзг и стал походить на пожилого актера Пуговкина.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Pinguin: Тот факт, что Холмс вместо музыки играет трек - это, конечно, ляп.

Михаил Гуревич: maut пишет: И еще у него в ХХ веке какая-то странная мальчишеская прическа. Хотя это уже не ляп, просто странность. Это кризис среднего возраста Опять же - и мотоцикл себе завёл, и машину... вроде даже красную?

maut: Я вот что вспомнил. Меня всегда удивляла ватага мальчишек с Бейкер-стрит в Сокровищах Агры. Холмс вспоминает о них через много лет после дела Хопа, которого он называет на сей раз в правильной транскрипции Хоупом. А ребята все того же возраста, и командует ими все тот же юный Уиггинс.... Ну и вообще. По фильму между делом Хоупа и Агрой - лет десять прошло судя по виду главных героев. Если Холмс про одно это дело и вспомнил - то значит больше он к помощи мальчишек не прибегал? И вот здрасьте - вспомнил и они тут как тут, десять лет спустя. Странно все это....


safomin25: maut пишет: А ребята все того же возраста, и командует ими все тот же юный Уиггинс.... Это не дети, это - ангелы. А ангелы возраста не имеют

Pinguin: maut пишет: командует ими все тот же юный Уиггинс Юный, да вроде не тот. Однофамилец, стало быть. На должность главаря брали только однофамильцев, чтоб не путать и чердак себе не забивать. Если Холмс про одно это дело и вспомнил - то значит больше он к помощи мальчишек не прибегал? И вот здрасьте - вспомнил и они тут как тут, десять лет спустя. Да, похоже на то. Или же, после того, как Ватсон не хотел этих агентов пускать на порог, Холмс стал встречаться с ними исключительно на улице, пока Ватсон не видит. Поэтому Ватсон их запомнил только по одному делу.

Алек-Morse: Pinguin пишет: Однофамилец, стало быть. Подрос брат младшой Это у братьев Уиггнис такой бизнес - помогать Холмсу.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: На должность главаря брали только однофамильцев, чтоб не путать и чердак себе не забивать. Старая дама Клер Цеханасян у Дюренматта поступала именно так. Только речь шла о мужьях.

Оксо Витни: safomin25 пишет: Это не дети, это - ангелы

Pinguin: Нашёл неопровержимое доказательство, что контора Батлера располагалась прямо в гостиной Холмса: на дверном косяке след от грязной тряпки или вроде того. Ну и обои те же самые.

любитель: Pinguin А что, очень даже удобно, далеко ходить не надо

Avis: Pinguin пишет: Согнув кочергу, Ройлотт с силой бросил её на пол. Вот она и того. Этого. Загремела под фанфары. Деформировалась. Видимо, "опыты вполне успешны" были не только в химии, но и в металлургии: может, это была кочерга с "памятью" и, отлетев к камину, она уже начала восстанавливать свою форму, начав с ликвидации спиральности (соприкоснувшись концами), когда Холмс её подхватил.

Pinguin: "Король шантажа": - А где наш справочник "Весь Лондон" за этот год? Ватсон берёт с полки потрёпанный фолиант, уж явно не за этот год.

safomin25: Pinguin пишет: Ватсон берёт с полки потрёпанный фолиант, Не исключено, что он часто использовался, потому и так быстро истрепался...Я помню, как дал почитать одну свою книгу и получил ее обратно через полгода весьма потрепаной, чем утолько порадовался...

Алек-Morse: safomin25 пишет: Я помню, как дал почитать одну свою книгу и получил ее обратно через полгода весьма потрепаной, чем утолько порадовался... Вот в таком же обчитанном виде Шабуров возвращал мне книги (да ещё испещрённые карандашными пометками), когда он готовил знаменитый двухтомник Уральского Холмсианского общества...

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: Вот в таком же обчитанном виде Шабуров возвращал мне книги (да ещё испещрённые карандашными пометками), когда он готовил знаменитый двухтомник Уральского Холмсианского общества.

Avis: Прошу не бить, если ляп был опубликован. В "Охоте на тигра" Грэгсон, описывая оружие, из которого убили Адера, говорит "девятый калибр". Понятно, что имеется в виду .38-й калибр, но в устах инспектора Скотленд-Ярда это, безусловно ляп. Если так хотели упростить описание для советского зрителя ("38-й калибр" тогда был понятен не всем), то лишь запутали дело. Хотя, можно было сказать "девятимиллиметровый калибр". 20-миллиметровый револьвер во второй половине XIX века это круто. :)

safomin25: Avis пишет: девятый калибр". Понятно, что имеется в виду .38-й калибр, но в устах инспектора Скотленд-Ярда это, безусловно ляп. Да, безусловно, это ляп. Имелся в виду калибр 9 милиметровый в метрической системе или 38-й в дюймовой (0, 38 дюйма без нуля и запятой). Но, оказывается, что это еще и двойной ляп, поскольку в Великобритании принято обозначать калибры в тысячных дюйма без нуля и запятой http://zakon-grif.ru/swat/arming/articles/view/24.htm То есть американский 38-й калибр в Англии - 380-й. Причем эта нессобразность имеет место в Фильме неоднократно.

Avis: safomin25 пишет: 38-й в дюймовой (0, 38 дюйма без нуля и запятой Нет. Без нуля, но с десятичной точкой (у них используется вместо запятой): .38 . safomin25 пишет: американский 38-й калибр в Англии - 380-й Нет. Тремя цифрами обозначают калибр, когда надо обозначить какую то особенность конкретного патрона и/или пули — длину патрона (или гильзы), мощность патрона, etc. Например, патрон .38 и .380 это один и тот же 9-миллиметровый диаметр пули, но с гильзами разной длины. safomin25 пишет: Имелся в виду калибр 9 милиметровый в метрической системе или 38-й в дюймовой Вы думаете, форумчане с первого раза этого не поняли? :)

Pinguin: А что скажет kalash?

safomin25: В "Знакомстве" ("Пестрой ленте") после кадра.,где Холмс машет тростью, как бы ударяя по шнуру, по которому как бы сползает змея, следует кадр со змеею, находящейся в извивающемся состоянии рядом с вентиляционным отверстием . Кадр очень красивый, но змея при этом находится не на шнуре, а на плоскости стены. Предполагаю, что этот кадр снимали, расположив"кусок стены" горизонтально и красиво положив на него змею. С вертикальной плоскости змея бы свалилась. Она же все-таки змея, а нет улитка. Кстати, когда в следующей сцене змея реально проползала по лицу Роллойта (Федора Одинокова), то при первом показе в 1980-м году это вызвало натуральный шок, и последующее обсуждение - как режиссер мог решиться на такой жестокий кадр, и как все это перенес актер, которого жалели.



полная версия страницы