Форум » *Овсянка* » И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение) » Ответить

И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение)

Алекс По: Во имя любви к Шерлоку Холмсу, во имя его Дна Рождения, во имя его любви к мелочам и истине приступим. К тому списку, что уже есть на сайте, разрешите добавить еще и мой список, обнаруженных ляпов – и притом при беглом скоростном просмотре серий. И сколько же ляпов есть в любом фильме! Тем и отличается правда от постановки. Как говорил мой друг, когда у меня ничего не получалось как у героев фильма, которым я в точности подражал, девушки не влюблялись в меня без памяти, выводы оказывались не правильными, а преступники не раскрывали свои планы: ЭТО КИНО! Ливанов на съемках напивался и однажды устроил дебош с дракой. А Соломин очень ревновал всех, кого снимали еще, и требовал (иногда это доходило до маразма), чтобы снимали главным образом его и лучшими планами – иной раз наперекор режиссерскому и операторскому замыслу. Но какое это имеет отношение к нашей любви к фильму? Никакого. Знакомство. При игре на скрипке Холмс двигает смычком совершенно не под музыку. Кто завязывал боксерские перчатки джентльменам? Спички, которыми всегда прикуривают Холмс и другие – стандартный советский коробок с заклеенными белой бумажкой этикеткой. Из отверстия змея выползает темно-серая одноцветная. А на лице доктора она уже светло-зеленая в серых пятнах. Кресла, в которых сидят главные герои с обивкой одного цвета, но совершенно разные по форме. Как это понимать? Кровавая надпись. При игре в шахматы у Холмса нет ферзя на доске. Он берет своего короля, ставит его в противоположный угол и заявляет Ватсону «вам мат!». При съемке места происшествия и трупа в заброшенном доме фотограф не открывает объектив и не выдвигает задвижку, а его помощник полисмен пыхает вспышкой. Смертельная схватка. Каким образом главное вещественное доказательство – вырезанный круг стекла вместо полиции оказывается у Мориарти? Мориарти в доме Милвертона отдает заряженный револьвер Холмсу (Холмс потом целится им в дверь), отнятый у него ранее его людьми, и начинает тому угрожать один на один. Не чушь ли? Когда в руку Холмса в водопаде стреляет полковник, на ней нет крови и она висит в воздухе, хотя рука висящего человека должна сразу исчезнуть из вида. Охота на тигра. В игре в рулетку на втором броске крупье говорит: «12, черное, четное». 12 в любой рулетке красное. В той рулетке в фильме при крупном кадре – это явно видно. Джентльмены кроме жетонов кладут деньги на игровое поле. Это нонсенс особенно при многочисленных игроках. Когда Ватсон был обвинен – к нему явились посреди ночи и притащили свидетеля. Кровь на полу просвечивает до рисунка на паркете – клюквенный сок. Окно напротив кабинета, в которое стреляет полковник в Холмса - это то же окно, в которое влезает Караченцов в Кровавой надписи. Полоска в правом сегметре среднего ряда. Пятна на третьем сегменте нижнего ряда. Хотя у Караченцова оно более грязное. Полисмены поднимают и берут под руки полковника, имея в руке по револьверу каждый. Это нонсенс. Духовое ружье, стреляющее бесшумно револьверной пулей с невероятной силой... Н-да. Собака Баскервиллей. Доктор Мортимер восхищается развитым черепом Холмса, а Мориарти напротив, был разочарован в развитии его черепа. Нонсенс. При покраске ботинок светло-коричневого цвета черной пастой цвет ботинок не меняется – получается черте что. В оригинале – более логичное объяснение. Михалков постоянно говорит самый главный штамп всех времен и народов «Вы знаете...» Степлтон – специалист по бабочкам, энтомолог - показывает Ватсону, какие бабочки бывают на болотах и говорит как страшный дилетант – крутит пальцами, показывая непонятно что, как человек, которому не хватает слов: «и бабочки там такие-всякие...» Специалист по бабочкам мог бы назвать пару видов на латыни. Степлтон начинает отстреливаться, хотя, пытаясь удрать, он только выдал этим себя против троих вооруженных людей – нонсенс. В оригинале более логично. Миссис Хадсон спрашивает Холмса: «Это правда?». Потом переспрашивает Ватсона: «Это правда?» Сокровища Агры. Снова скрипка и снова движения Холмса невпопад. «Тогда и я скажу – слава богу». (Вы, Ватсон лучше любого сокровища). Хочется, подражая Станиславскому, закричать – не верю! Такая любовь сыграна не была. «20-век начинается». (Не люблю эти серии. Самые неинтересные и слабые. Некомфортное освещение и раздражающая музыка, плюс разведчиковый роман и постаревшие актеры – и все было испорчено. На мой взгляд самые удачные - это первые 35 минут первого фильма "Знакомство"). Жена Ватсона зовет его Джон. Тем не менее, его ранее звали Джеймс. Премьер-министр при пересмотре писем в шкатулке оговаривается и говорит «Письмо лорда мэру». Какого лорда? И что оно делает у премьер–министра, если это письмо мэру? В оригинале «Письмо лорда мэра». Вообще удивительно, как изменились Ливанов и Соломин с первых фильмов. Всего за 3 года (1983-1986). Молодой Ватсон и моложавый в самом расцвете сил мужчина Холмс в первых фильмах (1979-1983). Холмс стал скорее стариком, а Ватсон обрюзг и стал походить на пожилого актера Пуговкина.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

safomin25: maut пишет: PS С возвращением!!!! Рени Алдер пишет: С неухождением! Спасибо, что не забываете.

Pinguin: Не было там котелка. Был складной цилиндр (всё никак не выясню для себя, как он устроен). Надпись "Диана" в первый момент, конечно, нечитаема, но она есть.

safomin25: Pinguin пишет: Был складной цилиндр (всё никак не выясню для себя, как он устроен). https://www.youtube.com/watch?v=zSJdN-fb_SA Программа "Галилео" - изготовление шляпы-шапокляк.


Photograf: А может и правда змеи по веревке могут ползать? :)))) https://youtu.be/JyOxCeGshcM

Алек-Morse: Photograf пишет: А может и правда змеи по веревке могут ползать? :)))) Надобно для эксперимента верёвку...

Pinguin: Между толстым твёрдым стволом и тонким мягким шнуром есть некоторая разница.

Atlas: Photograf Уже было см.: ссылку.

Photograf: Atlas пишет: Точно, не в той теме искал это видео

Horse: Может, я плохо читаю, но тему этикета поднимал ли кто всерьёз? Викторианский этикет просто рыдает местами: * Элен Стоунер ночью в комнате с двумя мужчинами - отмечено мельком, дичина полная и в книге не так. * Закуривание в присуствии дам в массовом порядке * Сцена с леди Хильдой, где они её разве не обнимают, и дистанция нарушена абсолютно * Холмс в карете на одной стороне с mrs. Morsten * ...?

Сирано: Horse пишет: дичина полная и в книге не так. Мы не сравниваем Фильм с книгой, иначе всё подпадает под Ваше определение.

maut: Horse пишет: Может, я плохо читаю, но тему этикета поднимал ли кто всерьёз? http://221b.borda.ru/?1-2-0-00000074-000-0-0

kalash: Смотрю "Короля шантажа" и думаю об овсяночном моменте: когда Холмс и Ватсон в клубе Диоген идут через комнату с людьми, читающими газеты, слышен громкий стук каблуков, хотя в клубе молчальников в целях борьбы с шумом на полу лежали ковры. История Форума уходит корнями в глубокую древность, поэтому вполне вероятно, что этот момент уже обсуждался.

Pinguin: Завсегдатаям "Диогена" даже лёгкие шаги по ковру должны казаться громким стуком.

Atlas: Перенесено отсюда. maut пишет: больше похоже чем типичный выключатель. Соглашусь, на противоположной стороне улицы опять-таки могут быть дома с мезузами, может и квартал там весь такой — смышленый юноша где попало работать не станет! Конечно мезуза не вполне стандартная — сэкономили на мастере! Кстати, сейчас пересмотрел эпизод, где нибудь было, что Холмс дал 23 шиллинга Картрайту для швейцаров, 23 шиллинга для коридорных и велел ему телеграфировать вечером на Бейкер-стрит. Но денег на телеграф не дал!

maut: Atlas пишет: . Но денег на телеграф не дал! На всякий случай - еще 10 шиллингов.(с)

Atlas: maut пишет: На всякий случай Под всяким случаем можно понимать, конечно, всё что угодно, но обычно — не телеграф... Предусмотреть в коридоре коридорного, но не сделать обеспечение поручения, связанного с расходами, несколько странно...

Сирано: Atlas пишет: но обычно — не телеграф... 10 шиллингов для телеграфа хватит за глаза. Можно было даже деньги не тратить. "В уплату за телеграмму могла быть принята тисненая марка, вырезанная из испорченного и неиспользованного бланка формата А1, но только, если она сама при этом не была повреждена или стерта. В начале 1880х первые 20 слов стоили 1 шиллинг. Имена и адреса отправителя и получателя не оплачивались... В середине 1890х первые 12 слов стоили 1 шиллинг 6 пенсов" (Светозар Чернов "Бейкер-стрит и окрестности" М., 2012 С. 147-148) В конце концов, мог же Картрайт не всем вручать по шиллингу, а просто договориться по-дружески, тем самым сэкономив казенные деньги на телеграмму?

Pinguin: Сирано пишет: первые 12 слов стоили 1 шиллинг 6 пенсов Как мы знаем, денег на телеграмму Картрайт не пожалел: "Visited twenty-three hotels as directed, but sorry to report unable to trace cut sheet of Times." Меня больше удивляет другое. А где в смете оплата трудов самого Картрайта? Он что, задаром бегал? Не говоря уже о том, что Холмс сдёрнул его с места на несколько часов, не спросясь Батлера.

maut: Pinguin пишет: А где в смете оплата трудов самого Картрайта? Он что, задаром бегал? Не говоря уже о том, что Холмс сдёрнул его с места на несколько часов, не спросясь Батлера. А потом Картрайт еще и несколько дней по болотам бегал. Но я думаю, Холмс платил Батлеру, а тот уже Картрайту. Кстати 5 фунтов мелочью - это 100 шиллингов. 23+23+10 - 56 шиллингов Остальное наверно и было гонораром Картрайта.

Atlas: Pinguin пишет: Он что, задаром бегал? maut пишет: я думаю, Холмс платил Батлеру, а тот уже Картрайту. Думаю, что Холмс вообще не платил за их помощь. Ведь, как известно, хозяин рассыльной конторы был в большом долгу перед Холмсом, который распутал его дело. И именно в его деле проявил себя с лучшей стороны Картрайт (и попал в картотеку к Холмсу). Это если читать первоисточник, там сказано, что хозяин встретил Холмса с признательным радушием.



полная версия страницы