Форум » *Овсянка* » И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение) » Ответить

И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение)

Алекс По: Во имя любви к Шерлоку Холмсу, во имя его Дна Рождения, во имя его любви к мелочам и истине приступим. К тому списку, что уже есть на сайте, разрешите добавить еще и мой список, обнаруженных ляпов – и притом при беглом скоростном просмотре серий. И сколько же ляпов есть в любом фильме! Тем и отличается правда от постановки. Как говорил мой друг, когда у меня ничего не получалось как у героев фильма, которым я в точности подражал, девушки не влюблялись в меня без памяти, выводы оказывались не правильными, а преступники не раскрывали свои планы: ЭТО КИНО! Ливанов на съемках напивался и однажды устроил дебош с дракой. А Соломин очень ревновал всех, кого снимали еще, и требовал (иногда это доходило до маразма), чтобы снимали главным образом его и лучшими планами – иной раз наперекор режиссерскому и операторскому замыслу. Но какое это имеет отношение к нашей любви к фильму? Никакого. Знакомство. При игре на скрипке Холмс двигает смычком совершенно не под музыку. Кто завязывал боксерские перчатки джентльменам? Спички, которыми всегда прикуривают Холмс и другие – стандартный советский коробок с заклеенными белой бумажкой этикеткой. Из отверстия змея выползает темно-серая одноцветная. А на лице доктора она уже светло-зеленая в серых пятнах. Кресла, в которых сидят главные герои с обивкой одного цвета, но совершенно разные по форме. Как это понимать? Кровавая надпись. При игре в шахматы у Холмса нет ферзя на доске. Он берет своего короля, ставит его в противоположный угол и заявляет Ватсону «вам мат!». При съемке места происшествия и трупа в заброшенном доме фотограф не открывает объектив и не выдвигает задвижку, а его помощник полисмен пыхает вспышкой. Смертельная схватка. Каким образом главное вещественное доказательство – вырезанный круг стекла вместо полиции оказывается у Мориарти? Мориарти в доме Милвертона отдает заряженный револьвер Холмсу (Холмс потом целится им в дверь), отнятый у него ранее его людьми, и начинает тому угрожать один на один. Не чушь ли? Когда в руку Холмса в водопаде стреляет полковник, на ней нет крови и она висит в воздухе, хотя рука висящего человека должна сразу исчезнуть из вида. Охота на тигра. В игре в рулетку на втором броске крупье говорит: «12, черное, четное». 12 в любой рулетке красное. В той рулетке в фильме при крупном кадре – это явно видно. Джентльмены кроме жетонов кладут деньги на игровое поле. Это нонсенс особенно при многочисленных игроках. Когда Ватсон был обвинен – к нему явились посреди ночи и притащили свидетеля. Кровь на полу просвечивает до рисунка на паркете – клюквенный сок. Окно напротив кабинета, в которое стреляет полковник в Холмса - это то же окно, в которое влезает Караченцов в Кровавой надписи. Полоска в правом сегметре среднего ряда. Пятна на третьем сегменте нижнего ряда. Хотя у Караченцова оно более грязное. Полисмены поднимают и берут под руки полковника, имея в руке по револьверу каждый. Это нонсенс. Духовое ружье, стреляющее бесшумно револьверной пулей с невероятной силой... Н-да. Собака Баскервиллей. Доктор Мортимер восхищается развитым черепом Холмса, а Мориарти напротив, был разочарован в развитии его черепа. Нонсенс. При покраске ботинок светло-коричневого цвета черной пастой цвет ботинок не меняется – получается черте что. В оригинале – более логичное объяснение. Михалков постоянно говорит самый главный штамп всех времен и народов «Вы знаете...» Степлтон – специалист по бабочкам, энтомолог - показывает Ватсону, какие бабочки бывают на болотах и говорит как страшный дилетант – крутит пальцами, показывая непонятно что, как человек, которому не хватает слов: «и бабочки там такие-всякие...» Специалист по бабочкам мог бы назвать пару видов на латыни. Степлтон начинает отстреливаться, хотя, пытаясь удрать, он только выдал этим себя против троих вооруженных людей – нонсенс. В оригинале более логично. Миссис Хадсон спрашивает Холмса: «Это правда?». Потом переспрашивает Ватсона: «Это правда?» Сокровища Агры. Снова скрипка и снова движения Холмса невпопад. «Тогда и я скажу – слава богу». (Вы, Ватсон лучше любого сокровища). Хочется, подражая Станиславскому, закричать – не верю! Такая любовь сыграна не была. «20-век начинается». (Не люблю эти серии. Самые неинтересные и слабые. Некомфортное освещение и раздражающая музыка, плюс разведчиковый роман и постаревшие актеры – и все было испорчено. На мой взгляд самые удачные - это первые 35 минут первого фильма "Знакомство"). Жена Ватсона зовет его Джон. Тем не менее, его ранее звали Джеймс. Премьер-министр при пересмотре писем в шкатулке оговаривается и говорит «Письмо лорда мэру». Какого лорда? И что оно делает у премьер–министра, если это письмо мэру? В оригинале «Письмо лорда мэра». Вообще удивительно, как изменились Ливанов и Соломин с первых фильмов. Всего за 3 года (1983-1986). Молодой Ватсон и моложавый в самом расцвете сил мужчина Холмс в первых фильмах (1979-1983). Холмс стал скорее стариком, а Ватсон обрюзг и стал походить на пожилого актера Пуговкина.

Ответов - 93, стр: 1 2 3 4 5 All

Чапай-2: Что пили в Баскервиль-холле? Вот момент, требующий коллективного разрешения. Бэрримор достает для сэра Генри бутылку: Однако смущают две вещи. Во-первых, на бутылке нет никакой этикетки. Во-вторых, пробка, торчащая из бутылки, вставлена туда явно не промышленным образом и к тому же не до конца. Вообще, учитывая цвет жидкости в бутылке, производит впечатление домашнего вина. Если всё-таки отбросить версию с Бэрримором-самогонщиком, то что думают товарищи по поводу товарного вида данной бутылки? Могла ли она так продаваться в ихних английских магазинах? Или версию с домашним винокурением в Баскервиль-холле тоже вполне допустима?

Ashka: Чапай-2 пишет: Или версию с домашним винокурением в Баскервиль-холле тоже вполне допустима? За пять веков Бэрриморы ещё и не такому могли научиться!

kalash: Хороший виски в рекламе (этикетке) не нуждается. Из ушедшего в архив: "Так что непонятно, какие следы на этом месте мог увидеть Холмс.." Он мог видеть какие угодно следы. Он же тут в первый раз, откуда он пока знает какие ему следы смотреть а какие нет? Вот и смотрит на всё что попадётся.

Чапай-2: Ashka пишет: За пять веков Бэрриморы ещё и не такому могли научиться! пять или шесть поколений Бэрриморов - это гораздо меньше пяти веков, уверяю вас!

Рени Алдер: Чапай-2 пишет: пять или шесть поколений Бэрриморов - это гораздо меньше пяти веков Ну, не знаю Если даже один Бэрримор - практически вечный...

Atlas: Чапай-2 пишет: Или версию с домашним винокурением в Баскервиль-холле тоже вполне допустима? Учитывая, что толком не пояснено — отчего обитателей Девоншира регулярно беспокоит вопрос когда цветут орхидеи — остается принять как рабочую версию, что на них и настойка...

maut: Atlas пишет: Учитывая, что толком не пояснено — отчего обитателей Девоншира регулярно беспокоит вопрос когда цветут орхидеи — остается принять как рабочую версию, что на них и настойка... НО помнится мы в свое время рассматривали версию о гнезде самогоноварения в Кумб-Треси у Лоры Лайонс. В теме про еду и напитки. Тык Господи, 7 лет назад... я старый...

Алек-Morse: Теперь понятна отчего такая путаница в показаниях Конан Дойла и доктора Ватсона - осенью или весной цветут орхидеи. Просто кто-то собирает по два урожая в год. Кстати, а что курит Лора Лайонс?

Сирано: Алек-Morse пишет: Кстати, а что курит Лора Лайонс? Орхидеи?!

Atlas: maut пишет: 7 лет назад Да, снимаю шляпу, Вы, сэр maut , славно поработали над темой с сэром safomin25! Сирано пишет: Орхидеи?! Да, похоже недаром и куряка-Холмс там старался проживать в уединении...

Чапай-2: Небольшая систематизация ляпов, полуляпов и просто наблюдений на полях, сделанных за пару с небольшим лет. До следующего очередного просмотра фильма и поиска ляпов. Если вообще еще чего-нибудь найдется. ЗНАКОМСТВО 1) "Передняя" на Бейкер-стрит 2) Где прятался Холмс? КРОВАВАЯ НАДПИСЬ 3а) Сколько ступенек в прихожей на Бейкер-стрит? 4) Холмс симулирует свои способности КОРОЛЬ ШАНТАЖА 5) Электрический кабель на дороге 6) Приключения шляп 7) Холмс "открывает" замок 8) Послушные счеты Милвертона 9) Неизвестный гражданин на Бейкер-стрит 3б) Продолжаем считать ступеньки СМЕРТЕЛЬНАЯ СХВАТКА 10) Еще одна татуировка у Питера Штайлера-младшего 11) Ватсон не узнает полковника Морана 12) Детям - гулять по трое 13) Нельзя же быть такими навязчивыми! 14) Кто послал мальчика? 15а) Выход или туалет? 16) Гном или швейцарец? ОХОТА НА ТИГРА 17) Маркёр и зонт 18) На каком этаже находится гостиная Холмса и Ватсона? 19) Из чего сделан дом, где живут Холмс и Ватсон? 20) Заброшен ли дом напротив? 21) Сколько раз бросал шляпу Мориарти? 22) Еще раз про окно гостиной на Бейкер-стрит 15б) Выход или туалет?-2 23) Ватсон и доверчивый Лейстрейд 24) Столик на четверых с неправильной сервировкой СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ 25) Невоспитанный Холмс 26) Где живет доктор Мортимер? 27) Ватсон жил в башне? 28) Доктор Мортимер проходит сквозь стены 29) Сколько времени сэр Генри валялся на дороге? 30) Такая ли уж старинная рукопись? СОКРОВИЩА АГРЫ 31) Да будет свет! 32) Ворота с окрестностями.. 33) Гетры Лейстрейда 34) Ватсон превращает воду в виски 35) Самодвижущаяся повозка 36) Откуда стулья? 37) Что горит на катере? 38) Слуга двух господ, или Самодвижущаяся повозка-2 ХХ ВЕК НАЧИНАЕТСЯ 39) Рекламный плакат 40) Леди Хильда и письмо 41) Ваше подлинное имя? 42) Как ознакомиться с письмом 43) Семь-восемь, ну никак не сто! 44) Где живёт Ватсон? 45) Ватсон читает газету вверх ногами 46) Двери разные - комната одна! 47) Снова зеркало 48) Пуля - дура, Ватсон - молодец! 49) Ватсон-симулянт 50) Столик "от Милвертона" 51) Зачем Володька сбрил усы? 52) Эссе о бабочках 53) Исчезающий барометр

Сирано: Чапай-2 пишет: Небольшая систематизация ляпов Так активно свои труды даже мистер Шерлок Холмс не систематизировал.

Чапай-2: Сирано пишет: Так активно свои труды даже мистер Шерлок Холмс не систематизировал А Ватсон на что был ему нужен?

Сирано: Админ Вам в помощь!

maut: Пора в холмсомоле осудить детскую болезнь ляпизны. НХКЛ - ИСВЕ!

Чапай-2: maut пишет: Пора в холмсомоле осудить детскую болезнь ляпизны. Этого мало! "Поменьше политической трескотни. Поменьше интеллигентских рассуждений. Поближе к жизни." (ПСС, 5-е изд., т. 37, с. 91.)

Atlas: До чего шустрый народ в Лондоне! До преклонных лет сохраняет и свежесть сил и быстроту реакции! В доказательство сего предлагаю небольшую сценку. Вот например, Ватсон пытается догнать кольцевладельца. Вам ничего в ней не кажется странным? Не кажется, значит. И правильно. Но обратите внимание на пожилую чету — достопочтенных леди и джентльмена, передвигающуюся слева от зрителя. И буквально тут же показывают как Ватсон, не пожелавший соревноваться в скорости с общественным транспортом, возвращается. Вот тут уж придется голову поломать, как чета успела быстрее доктора переместиться обратно по ходу движения до самого угла! Не исключаю, что с такой скоростью, например, у них никогда обручальные кольца утащить не успеют! А кстати, между моментом отдаляющегося Ватсона и возвращающегося Ватсона был еще один кусочек, там реактивная чета позирует на фоне указателя улицы. Где уж она его нашла — не ведаю, может и где-то за углом улицы, а чего доброго — успела и вперед забежать...

maut: Не знаю ляп ли это... Мне тут недавно по работе попался один любопытный дореволюционный документ, где указано, что 60-ваттная лампочка - это лампочка в 16 свечей. получается что свеча - это 3, 75 ватта. Ничего себе фонарики хотел установить сэр Генри. .

maut: Наверно хотел поставить что-то типа такого: http://seasnab.ru/searchlight/tz5

Ashka: maut пишет: что-то типа такого

Рени Алдер: maut пишет: Не знаю ляп ли это... Нет, сэр! Это не ляп. Это канадцы, сэр! Деталь из той же оперы, что и седло. и одежда, и скачки на лошадке за мисс Степлтон. А вообще - интересно; никогда не задумывалась - сколько это, тысяча свечей.

maut: Рени Алдер пишет: А вообще - интересно; никогда не задумывалась - сколько это, тысяча свечей. Я честно говоря был уверен что 1000 свечей и 1000 ватт одно и тоже. Но вот наткнулся случайно и задумался.

Atlas: maut пишет: Наверно хотел поставить что-то типа такого Хотел обойти фразу «остерегайтесь выходить на болото в ночное время» — чтоб светло на болотах все время было... Однако, так у АКД. Здесь по ссылке лампа в 1500 свечей, см.: тут.

LmV: Возможно, что Баскервиль имел ввиду дуговые лампы. Другое дело, что они ещё мощнее, чем лампы накаливания. Да и требуют особого ухода.

Рени Алдер: По нынешнему обновлению "Овсянки" - спасибо авторам и главному дирижёру Мне особенно понравились "Ещё раз о вреде алкоголя" и «Химия – наука точная!» Кстати, согласитесь, что "Соотношение крови ничтожно, всего один к миллиону" - звучит и воспринимается лучше, чем "Соотношение крови ничтожно, всего один к четырём тысячам" Поэтому в данном примере ясно видно, что Холмс - никакая не мыслящая машина, а человек: ведь его язык, подобно языку критикуемого им Диккенса, стремится отнюдь не к точности - но к выразительности :)

Алек-Morse: Рени Алдер пишет: Холмс - никакая не мыслящая машина, а человек: ведь его язык, подобно языку критикуемого им Диккенса, стремится отнюдь не к точности - но к выразительности :) В кино выразительность есть одно из условий точности. Впрочем, это правило, наверное, можно обернуть и к публичным выступлениям, когда главное донести суть идеи.

Чапай-2: Чего-то как-то пресновато получилось... Нет былого огонька и задора...

Рени Алдер: Алек-Morse пишет: В кино выразительность есть одно из условий точности. Таки да. И в жизни вообще - тоже. Сравним, для примера, две фразы: "А хрен тебе!" и "Я думаю, что вряд ли у вас это получится..." Первая, безусловно, точнее Чапай-2 пишет: Нет былого огонька и задора... Ну, не знаю... Я, конечно, не пожарник - но мне как минимум две процитированные овсянки показались вполне задорными А вообще - чего-то вспомнился старый анекдот про "Милая, ты у меня как Ева - первая!" - "А ты у меня как Боинг - 747й". Я думаю, что на 747й овсянке уже может ощущаться некая лёгкая усталость... и желание спеть другим голосом - да вот хоть за соловья.

maut: Мне очень понравилось, красиво! Особенно понравилось про огонь в глазах Ватсона про камин.... да все !

Pinguin: Чапай-2 пишет: Чего-то как-то пресновато получилось Я удивлён, что вообще что-то получилось. Обычно в таком состоянии Овсянку не варят. А может, дело в том, что большая часть наблюдений - ваши?

Чапай-2: Pinguin пишет: большая часть наблюдений - ваши 30% - ну никак не тянет на большую часть. Тем более с отредактированным текстом. Ну, и выбрать было из чего.

Лена Лит: Не совсем ляп... (Если кто-то уже замечал - извините за плагиат :) ) В "Кровавой надписи" Холмс угадывает военно-морское прошлое посыльного; миссис Хадсон эту же догадку комментирует примерно так: "На правой руке рисунок в виде якоря... Совершенно верно, татуировка... Значит, моряк... Баки подстрижены на военный манер... Значит, военный моряк. Держится уверенно, но на офицера не похож. Значит, сержант..." Вернувшийся к Холмсу Ватсон застаёт того в очках и с письмом; следовательно, Холмс при чтении надевает очки (это видно и в других сериях). А теперь вопрос: как Холмс мог разглядеть татуировку посыльного, когда тот был ещё на улице, если ему (Холмсу) приходиться надевать очки, чтобы прочесть текст? Или у Холмса дальнозоркость?

Ashka: Во-первых, может, и дальнозоркость. А во-вторых, Холмс мог идентифицировать сержанта не по татуировке, а совсем по другим признакам - к примеру, по специфичной сержантско-моряцкой походке :)

Лена Лит: Ashka пишет: по специфичной сержантско-моряцкой походке Возможно, возможно... (с) Обогащаю свой словарь новым прилагательным и признаю дедуктивную несостоятельность своего ума А я сейчас пересмотрела фрагмент с сержантом и не заметила особенностей походки

maut: Лена Лит пишет: А я сейчас пересмотрела фрагмент с сержантом и не заметила особенностей походки Ну вы разве не читали монографию Холмса об особенностях походки сержантов королевской морской пехоты?

Лена Лит: maut пишет: Ну вы разве не читали монографию Холмса об особенностях походки сержантов королевской морской пехоты? Нет, я в это время штудировала фармакологию

Биолог: И еще добавление о клептомании Ватсона в "Знакомстве": http://www.221b.ru/ovsyanka/ovs1-120.htm На первом (верхнем) кадре те самые склянки видны за плечом мисс Стоунер. Доктор просто придвинул их к книге со статуэткой для маскировки похищения мисочки. И вырастил в этом углу полки густую паутину, которой не видно на том же верхнем кадре.

Биолог: Здравствуйте! Изучая Овсянку и будучи биологом (что отражено в моем нике), внезапно заметил несколько биологических ляпов и приколов. 1. Знакомство. http://www.221b.ru/ovsyanka/ovs1-090.htm Гиена правильная - полосатая, обитающая в Индии, откуда доктор Ройлотт вез всю свою живность. Вот было бы смеху, если бы в фильме сняли пятнистую - африканскую. http://www.221b.ru/ovsyanka/ovs1-130.htm А вот со змеями вышел прокол. Ройлотт держал не двух, а минимум трех, а то и четырех змей. Дело в том, что на верхнем кадре - обыкновенный уж, а на нижнем - какой-то полоз. Оба неядовиты, а значит, в смерти сестры Эллен Стоунер и самого доктора виновата другая змея. Или две - по одной на каждого... 2. Король шантажа. http://www.221b.ru/ovsyanka/ovs3-040.htm На третьем сверху кадре плющ (форма листьев исключает версию садового или дикого винограда) растет неестественными плотными гирляндами и окрашен слишком ярко. Искусственный он. 3. Сокровища Агры. http://www.221b.ru/ovsyanka/ovs7-100.htm Насколько можно судить, Тори - английский бульдог. Грузная, небыстрая собака с плохим обонянием и одышкой. В качестве ищейки. Кинологам на смех.

Ashka: Биолог , любопытно, особенно про плющ.

Pinguin: Биолог пишет: И вырастил в этом углу полки густую паутину, которой не видно на том же верхнем кадре Паутина может быть видна или не видна в зависимости от освещения. Про змей - полезная информация.

Михаил Гуревич: Биолог пишет: Гиена правильная - полосатая, обитающая в Индии, откуда доктор Ройлотт вез всю свою живность. Вот было бы смеху, если бы в фильме сняли пятнистую - африканскую. А мне и про гиен понравилось!

LaBishop: Биолог пишет: http://www.221b.ru/ovsyanka/ovs1-130.htm А вот со змеями вышел прокол. Ройлотт держал не двух, а минимум трех, а то и четырех змей. Дело в том, что на верхнем кадре - обыкновенный уж Что-то я желтых пятнышек на обыкновенном уже в упор не наблюдаю.

Биолог: Спасибо, рад, что понравилось. LaBishop пишет: Что-то я желтых пятнышек на обыкновенном уже в упор не наблюдаю. Их могли "загримировать" смываемой краской. Если присмотреться, можно увидеть контур пятна. Но пятна и у диких, некиношных ужей могут почти отсутствовать. Важно другое - у этой змеи хорошо так виден круглый черный зрачок, характерный для ужеобразных. Плюс темная окраска и характерная для ужа поза.

maut: Биолог Вы не только биолог но и садист - по живым актерам ядовитых змей пускать хотите Это шутка, не обижайтесь Очень интересно все это читать было.

Биолог: maut пишет: Это шутка, не обижайтесь Очень интересно все это читать было. Поверьте, ни капельки не обиделся, зная здешний дух.

Ashka: Биолог , а что это Вы, стесняюсь спросить, не зарегистрировались?

Биолог: Ой, вдруг вспомнил! И в книжной "Пестрой ленте", и в киношном "Знакомстве" есть упоминание павиана, жившего в усадьбе у доктора Ройлотта. А ведь павианами во всей Азии даже не пахнет. Кроме небольшой популяции гамадрилов на юго-западе Аравийского полуострова. Значит, доктор Ройлотт бывал или там, или в Африке - на родине всех павианов. И хорошо это скрыл...

maut: Биолог пишет: в книжной "Пестрой ленте", и в киношном "Знакомстве" есть упоминание павиана, жившего в усадьбе у доктора Ройлотта. А ведь павианами во всей Азии даже не пахнет. Павиан появился в переводе - а так в оригинале был бабуин(baboon), мы уже обсуждали. И - гепард (cheetah).

Биолог: maut пишет: Павиан появился в переводе - а так в оригинале был бабуин(baboon), мы уже обсуждали. И - гепард (cheetah). Ага, ага! Baboon - это и есть павиан на английском. Мультитран подтверждает: https://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=baboon&sc=3&l1=1&l2=2 То есть переводчика упрекнуть не в чем. И бабуин - один из 5 видов павианов - водится только в Африке. А про гепарда я не знал, спасибо. Кстати, гепард встречался в Индии до конца 1940-х, а сейчас пытаются повторно интродуцировать.

Рени Алдер: Биолог Вот да, правда жаль, что Вы "не зарегистрирован" - Вы так интересно рассказываете И про ужей, и про плющи, и про бабуинов с павианами. Биолог пишет: обыкновенный уж, а на нижнем - какой-то полоз. Оба неядовиты Да конечно! Сто процентов - ядовиты. Вы попробуйте-ка, поживите с Ройлоттом. Рядом с ним и навозная муха мутирует в овода или в муху цеце.

Pinguin: Биолог пишет: Их могли "загримировать" смываемой краской Кто у нас там по гриму? Людмила Елисеева. Вот кто должен знать! maut пишет: по живым актерам ядовитых змей пускать хотите В нашем деле главное - этот самый реализьм! http://www.youtube.com/watch?v=cZEB6P-o4DA

Биолог: Рени Алдер пишет: Вы так интересно рассказываете Спасибо! :-) Да конечно! Сто процентов - ядовиты. Вы попробуйте-ка, поживите с Ройлоттом. Рядом с ним и навозная муха мутирует в овода или в муху цеце. :-))))

Алек-Morse: Ashka пишет: Оффтоп: Биолог , а что это Вы, стесняюсь спросить, не зарегистрировались? Он просто "знает здешний дух" Спасибо, Биолог, вы настоящий естествоиспытатель и энтузиаст, прямо как Степлтон

Биолог: Ну и последние, пожалуй, моменты по теме змей. На сайте уже замечено, что змеи глухи, но надо добавить еще, что они не питаются молоком. И тем более не могут лакать его (да и вообще жидкости) из блюдечка, словно кошки. Интересно также, что упоминаемая в "Пестрой ленте" и "Знакомстве" болотная гадюка - реальная змея, это название водится за цепочной гадюкой (кстати, очень красивая змея): https://tinyurl.com/ybxvu6ej

Pinguin: Алек-Morse пишет: Он просто "знает здешний дух" Нет, ему нравится коротать время в премодерации. Биолог пишет: болотная гадюка - реальная змея, это название водится за цепочной гадюкой А кусает она действительно аккуратно - двумя крошечными пятнышками?

Sam: Биолог пишет: а на нижнем - какой-то полоз. Оба неядовиты, а значит, в смерти сестры Эллен Стоунер и самого доктора виновата другая змея. Так несчастная мисс Стоунер могла умереть и не от яда, а от резкого испуга: тут и здоровый мужик струхнёт, когда у него в постели перез физией внезапно возникнет змея, да ещё кусает в шею (а она и так вся на нервах: и от злобного отчима, и от прочей скотины в доме). Вот насчёт самого Ройлотта сложнее. В принципе, он мог и просто споткнуться о толстого полоза (или о стул), и (не)удачно упасть, стукнувшись головой. А и правильно: не рой другому яму...

Биолог: Pinguin пишет: А кусает она действительно аккуратно - двумя крошечными пятнышками? Как и все гадюковые - с местной опухолью. Sam пишет: Так несчастная мисс Стоунер могла умереть и не от яда, а от резкого испуга Тогда уж от инфаркта, вызванного сильным испугом. Но тогда было бы достаточно дождевого червя покрупней (сантиметров на 30). Алек-Morse пишет: Спасибо, Биолог, вы настоящий естествоиспытатель и энтузиаст, прямо как Степлтон Пожалуйста! Просто люблю свою профессию.

Рени Алдер: Биолог пишет: Как и все гадюковые - с местной опухолью. А она долго видна после смерти, интересно?

Pinguin: Рени Алдер пишет: А она долго видна после смерти, интересно? Ох уж эти женщины! Их и после смерти волнует, как они выглядят...

Биолог: Рени Алдер пишет: А она долго видна после смерти, интересно? До разложения мягких тканей трупа.

Биолог: Рени Алдер пишет: А она долго видна после смерти, интересно? Смерть наступает далеко не сразу. Развившаяся опухоль и некроз после смерти вообще не исчезают - у трупов раны не заживают. В реальности и сестра Эллен Стоунер, и доктор Ройлотт мучались бы много часов до смерти, и места укусов выглядели бы ужасно. Ведь яд гадюковых не парализует дыхание и сердце (как яд аспидовых), а разрушает кровь.

Михаил Гуревич: Короче говоря, змея - слабое место у Конан Дойля. Он сам признавал свою ошибку со шнуром - а тут уж столько дополнительных фактов! Вот собака - друг человека, с ней проще

Pinguin: Михаил Гуревич пишет: Вот собака - друг человека И мы даже знаем этого человека!

Биолог: Михаил Гуревич пишет: Короче говоря, змея - слабое место у Конан Дойля. Ну, он же не биологом был, а врачом. Зато другие места сильные. Так, в "Львиной гриве" фигурирует абсолютно реальная медуза цианея. На английском она так и называется - lion's mane jellyfish (посмотрите раздел In popular culture). А в "Ужасе в Дептфорде" (авторы - Адриан К. Дойл и Джон Диксон Карр) фигурирует "галеодосский паук", в котором угадывается [url=https://ru.wikipedia.org/wiki/Galeodes]сольпуга рода Galeodes[/url] (если galeodes spider, но тут надо оригинал смотреть). С другой стороны, растение из "Дьяволовой ноги" - несуществующее. Вот собака - друг человека Кстати, есть соображения о возможной породе стэплтоновского питомца? На ум приходит немецкий дог, который к тому времени уже существовал:

maut: Биолог пишет: Кстати, есть соображения о возможной породе стэплтоновского питомца? Есть совершенно точное описание: Чудовище, лежавшее перед нами, поистине могло кого угодно испугать своими размерами и мощью. Это была не чистокровная ищейка и не чистокровный мастиф, а, видимо, помесь – поджарый, страшный пес величиной с молодую львицу. (Артур Конан Дойл Собака Баскервилей Глава XIV СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ)

Рени Алдер: maut пишет: Есть совершенно точное описание: «а, видимо, помесь»

maut: Рени Алдер Намекаете что это может быть единственный представитель неизвестной науке породы canis baskervilis? Ну хорошо, не совершенно точное, а достаточно точное. По крайней мере - не дог.

Михаил Гуревич: Зато в Нашем Фильме - дог! Значит - так оно и было на самом деле!

Биолог: maut пишет: Есть совершенно точное описание: Так то - книга. Тутошний сайт - о фильме, и я говорил о собаке из фильма, а не книги. А так - я знаю, я перечитал всю "холмсиану", включая дописанное Адрианом К. Дойлом и Джоном Д. Карром и даже неоконченный рассказ "Дело о долговязом". неизвестной науке породы canis baskervilis Породам, кстати, не дают латинских названий (собаководство - не наука), поэтому тогда уж баскервиль-терьер или баскервиль-шнауцер. По крайней мере - не дог. Да, только в книге. А кто в фильме - непонятно. Дог - лишь версия, я на ней не настаиваю.

maut: Биолог пишет: А кто в фильме - непонятно. Немецкий Дог. В недавней передаче канала Доверие даже озвучили кличку - Циклон. Необычайно добрый пес со слов всех причастных к Фильму. .

Биолог: maut пишет: Немецкий Дог. В недавней передаче канала Доверие даже озвучили кличку - Циклон. Я угадал! Немецкий дог просто идеально подходит по экстерьеру: высокий, статный, внушительный и брутальный (с виду). И бывает полностью черным. А за информацию спасибо! Необычайно добрый пес со слов всех причастных к Фильму. . Немецкие доги - не агрессоры, а флегматики, причем игривые (при нормальном воспитании). Мне доводилось играть с не таким уж маленьким щенком немецкого дога - милейшее было создание, несмотря на внешность.

Биолог: Еще - по поводу циклопидеса: семейство бабочек, к которому этот род (не вид) относится, можно называть по-русски - толстоголовками. Толстоголовки распространены в Евразии, Северной и Центральной Америках. Chequered skipper - это толстоголовка палемон. И его ареал весьма широк.

maut: Биолог пишет: Я угадал! Да тут особых догадок не нужно на сайте написано. И на форуме было. Читайте. Это не критика, а так, пожелание. Не вздумайте перестать писать или типа того.

Рени Алдер: Биолог пишет: не агрессоры, а флегматики, причем игривые Как чудесно, что Вы зарегистрировались! Помимо всей информационной составляющей, которую я с удовольствием читаю, - игривый флегматик сделал мой день. Спасибо!

Pinguin: maut пишет: даже озвучили кличку - Циклон По другой версии - Рамзес. С улицы Зины Портновой.

Биолог: maut пишет: Не вздумайте перестать писать или типа того. Не перестану, не бойтесь Рени Алдер пишет: <...> информационной составляющей <...> игривый флегматик сделал мой день. Спасибо! Да не за что! Вся эта информация легко находится в Интернете. Игривый флегматик - отнюдь не оксюморон.

Рени Алдер: Биолог пишет: Игривый флегматик - отнюдь не оксюморон. Стала бы я Вами восхищаться из-за банального оксюморона...

Алек-Morse: Биолог пишет: Игривый флегматик - отнюдь не оксюморон. Да это ж - про меня!

Маркерша: Биолог пишет: Породам, кстати, не дают латинских названий (собаководство - не наука), поэтому тогда уж баскервиль-терьер или баскервиль-шнауцер.  Скорее баскервиль-хаунд.

жанна: Сколько придирок и занудных ковыряний! Боже мой! Зачем так разбирать досконально. Так любой фильм можно обо...ть! Я просто смотрю и наслаждаюсь фильмом. Посмотрите лучше фильм как снимали Шерлока! Сколько приложено авторами умственных и физических сил!

Pinguin: жанна пишет: Посмотрите лучше фильм как снимали Шерлока! Кто-нибудь знает, о каком фильме идёт речь? Автор-то уже с утреца в бане, ответить не сможет...

Биолог: Pinguin пишет: Кто-нибудь знает, о каком фильме идёт речь? Увы, гугление и Kinopoisk.ru не дали ничего. Фильмов с таким названием («Как снимали "Шерлока"») точно нет. Кроме того, «Шерлок» - это британский сериал с Бенедиктом Камбербетчем в роли Холмса, что не имеет отношения к нашему сайту.

Сирано: Биолог пишет: «Шерлок» - это британский сериал с Бенедиктом Камбербетчем в роли Холмса, что не имеет отношения к нашему сайту. Косвенное, но имеет: http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000146-000-0-0-1499144649

Сирано: Pinguin пишет: о каком фильме идёт речь? Фильма, разумеется, нет, но на ютубе море маленьких пятиминутных и меньше роликов.

Биолог: Хотите еще холмсобиологии? Её есть у меня. "Черноголовый хульман" из рассказа "Человек на четвереньках" - такого вида сегодня нет, а в целом хульманы - синоним лангуров. А вот ихтиоз из "Человека с белым лицом" вызывает вопросы. Ихтиоз не мог развиться на нервной почве: это генетическое (= врожденное) ненаследственное заболевание. Возможно, в те времена так называли какое-то другое заболевание, но это уже догадки.

Ashka: Биолог пишет: такого вида сегодня нет А был ли он во времена Конана Дойля?

Биолог: Ashka Говорю честно: не знаю.

maut: Ждем откровений о Radix pedis diaboli Впрочем, я догадываюсь что растения - не ваш профиль

Биолог: maut пишет: Ждем откровений о Radix pedis diaboli Уже говорил в посте выше (№2 06.09.17 в 10:30): С другой стороны, растение из "Дьяволовой ноги" - несуществующее. Впрочем, я догадываюсь что растения - не ваш профиль Смотря что конкретно. Ботанику я знаю неплохо. Но я, конечно, не Тахтаджян.

Рени Алдер: Биолог пишет: Ихтиоз не мог развиться на нервной почве: это генетическое (= врожденное) ...заболевание. Насколько я поняла, это - как правило? А как исключение - бывает и приобретённый? Вот тут, например, пишут - да и в некоторых других местах. Я понимаю, конечно, что это всяко не ПабМед - но можно продолжить искать и более авторитетные источники. А то мне теперь интересно стало.

Pinguin: Что-то вы тут отклонились от "Овсянки". Куда перенесём?

Биолог: Pinguin пишет: Что-то вы тут отклонились от "Овсянки". Куда перенесём? Прошу прощения, увлекся. Больше не буду выходить на болота ночью.

Биолог: Рени Алдер пишет: Насколько я поняла, это - как правило? А как исключение - бывает и приобретённый? Мне кажется, там было просто другое заболевание под именем ихтиоза. Псориаз, например, может развиться в результате сильного стресса и имеет некоторое внешнее сходство с самой ранней стадией проказы.



полная версия страницы