Форум » *Овсянка* » И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение) » Ответить

И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение)

Алекс По: Во имя любви к Шерлоку Холмсу, во имя его Дна Рождения, во имя его любви к мелочам и истине приступим. К тому списку, что уже есть на сайте, разрешите добавить еще и мой список, обнаруженных ляпов – и притом при беглом скоростном просмотре серий. И сколько же ляпов есть в любом фильме! Тем и отличается правда от постановки. Как говорил мой друг, когда у меня ничего не получалось как у героев фильма, которым я в точности подражал, девушки не влюблялись в меня без памяти, выводы оказывались не правильными, а преступники не раскрывали свои планы: ЭТО КИНО! Ливанов на съемках напивался и однажды устроил дебош с дракой. А Соломин очень ревновал всех, кого снимали еще, и требовал (иногда это доходило до маразма), чтобы снимали главным образом его и лучшими планами – иной раз наперекор режиссерскому и операторскому замыслу. Но какое это имеет отношение к нашей любви к фильму? Никакого. Знакомство. При игре на скрипке Холмс двигает смычком совершенно не под музыку. Кто завязывал боксерские перчатки джентльменам? Спички, которыми всегда прикуривают Холмс и другие – стандартный советский коробок с заклеенными белой бумажкой этикеткой. Из отверстия змея выползает темно-серая одноцветная. А на лице доктора она уже светло-зеленая в серых пятнах. Кресла, в которых сидят главные герои с обивкой одного цвета, но совершенно разные по форме. Как это понимать? Кровавая надпись. При игре в шахматы у Холмса нет ферзя на доске. Он берет своего короля, ставит его в противоположный угол и заявляет Ватсону «вам мат!». При съемке места происшествия и трупа в заброшенном доме фотограф не открывает объектив и не выдвигает задвижку, а его помощник полисмен пыхает вспышкой. Смертельная схватка. Каким образом главное вещественное доказательство – вырезанный круг стекла вместо полиции оказывается у Мориарти? Мориарти в доме Милвертона отдает заряженный револьвер Холмсу (Холмс потом целится им в дверь), отнятый у него ранее его людьми, и начинает тому угрожать один на один. Не чушь ли? Когда в руку Холмса в водопаде стреляет полковник, на ней нет крови и она висит в воздухе, хотя рука висящего человека должна сразу исчезнуть из вида. Охота на тигра. В игре в рулетку на втором броске крупье говорит: «12, черное, четное». 12 в любой рулетке красное. В той рулетке в фильме при крупном кадре – это явно видно. Джентльмены кроме жетонов кладут деньги на игровое поле. Это нонсенс особенно при многочисленных игроках. Когда Ватсон был обвинен – к нему явились посреди ночи и притащили свидетеля. Кровь на полу просвечивает до рисунка на паркете – клюквенный сок. Окно напротив кабинета, в которое стреляет полковник в Холмса - это то же окно, в которое влезает Караченцов в Кровавой надписи. Полоска в правом сегметре среднего ряда. Пятна на третьем сегменте нижнего ряда. Хотя у Караченцова оно более грязное. Полисмены поднимают и берут под руки полковника, имея в руке по револьверу каждый. Это нонсенс. Духовое ружье, стреляющее бесшумно револьверной пулей с невероятной силой... Н-да. Собака Баскервиллей. Доктор Мортимер восхищается развитым черепом Холмса, а Мориарти напротив, был разочарован в развитии его черепа. Нонсенс. При покраске ботинок светло-коричневого цвета черной пастой цвет ботинок не меняется – получается черте что. В оригинале – более логичное объяснение. Михалков постоянно говорит самый главный штамп всех времен и народов «Вы знаете...» Степлтон – специалист по бабочкам, энтомолог - показывает Ватсону, какие бабочки бывают на болотах и говорит как страшный дилетант – крутит пальцами, показывая непонятно что, как человек, которому не хватает слов: «и бабочки там такие-всякие...» Специалист по бабочкам мог бы назвать пару видов на латыни. Степлтон начинает отстреливаться, хотя, пытаясь удрать, он только выдал этим себя против троих вооруженных людей – нонсенс. В оригинале более логично. Миссис Хадсон спрашивает Холмса: «Это правда?». Потом переспрашивает Ватсона: «Это правда?» Сокровища Агры. Снова скрипка и снова движения Холмса невпопад. «Тогда и я скажу – слава богу». (Вы, Ватсон лучше любого сокровища). Хочется, подражая Станиславскому, закричать – не верю! Такая любовь сыграна не была. «20-век начинается». (Не люблю эти серии. Самые неинтересные и слабые. Некомфортное освещение и раздражающая музыка, плюс разведчиковый роман и постаревшие актеры – и все было испорчено. На мой взгляд самые удачные - это первые 35 минут первого фильма "Знакомство"). Жена Ватсона зовет его Джон. Тем не менее, его ранее звали Джеймс. Премьер-министр при пересмотре писем в шкатулке оговаривается и говорит «Письмо лорда мэру». Какого лорда? И что оно делает у премьер–министра, если это письмо мэру? В оригинале «Письмо лорда мэра». Вообще удивительно, как изменились Ливанов и Соломин с первых фильмов. Всего за 3 года (1983-1986). Молодой Ватсон и моложавый в самом расцвете сил мужчина Холмс в первых фильмах (1979-1983). Холмс стал скорее стариком, а Ватсон обрюзг и стал походить на пожилого актера Пуговкина.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

maut: Маркерша пишет: сапоги, Было на заре форума висело в Овсянке. Это не сапоги а ботинки с крагами. и шнурки у них таки есть.

Алек-Morse: Сирано пишет: но только сэр Председатель знает, по каким причинам было убрано. Уже миллион раз обсуждали. Это ботинки с крагами:

Сирано: Алек-Morse пишет: Уже миллион раз обсуждали. Да, спасибо, мне уже объяснили. Просто когда обсуждали, меня на Форуме еще не было, искать было лень, а в архиве копия странички с сапогами сохранилась. Кстати, тогда получается, что Ватсон перед дорогой в баньку сходил.


Сирано: Вероятно, это уже обсуждалось неоднократно, но я тут впал в некоторый ступор, перечитав "Пеструю ленту". Да и это не в тему Овсянки. Если модераторы знают, куда, или обсуждалось всё - можно перенести или удалить (только ответ мне сообщите пожалуйста в ЛС).. Итак. Ройлотт спускал змею по шнурку. Хорошо. А как он ее наверх поднимал, чтобы на месте не оставалась в качестве улики? АКД: Змею он пропускал через вентилятор в самый глухой час ночи и знал наверняка, что она поползет по шнуру и спустится на кровать Змея спускается на кровать (шнур на высоте не ниже поднятой руки), кусает жертву, а потом подпрыгивает, цепляется за шнур и подтягивается наверх на свист к молоку? Ну, хорошо, допустим, если змея не покидает шнура, то спускается-то она головой вниз! Как она в такОм случае поднимается? Разворачивается?

maut: Сирано Змея вообще по шнурку не может ползти и тем более врубать задний ход. Обсуждали да. Неаккуратен был литературный агент, что поделаешь.

kalash: maut пишет: Змея вообще по шнурку не может ползти и тем более врубать задний ход Не забываем, что Ройлот её тренировал. Медведи тоже в природных условиях на велосипедах не ездят...

Atlas: maut пишет: Змея вообще по шнурку не может ползти Ну да... а ведь даже нетренированные...

Pinguin: Сирано пишет: Если модераторы знают, куда Вы даже веруете в модераторов, а в змею-спортсменку не веруете, как так?

Алек-Morse: Atlas пишет: Ну да... а ведь даже нетренированные... Классное видео. Значит , литературный агент не так уж был неправ. С другой стороны, шнур должен быть натянут, например, с помощью приличного по весу груза. Кажется, иногда такой шнур привязывали к какой-то ручке. Или всё время болтался? Кстати, в гранадовском сериале про ШХ нашли элегантное решение: сделали шнур жёстким и негнущимся.

Маркерша: Оригинальное решение проблемы продемонстрировали американцы в Пестрой ленте 1931 года с Реймондом Эсси в главной роли: Ройлотт перед отправкой змеи в поход, надевает ей на голову петлю, чтобы вытянуть ее обратно, когда дело будет сделано. Правда перед отправкой в отдушину почему-то снимает и змея выползает уже без петли, а когда Холмс начинает бить палкой по змее, виден только уползающий хвост, что конечно невозможно, она бы просто не смогла бы так развернуться. С другой стороны, почему Ройлотт так уверен, что змея в стрессовой для нее ситуации поползет обратно именно по шнуру, а не забьется под кровать? Да и девушка в испуге может отбросить ее от себя и змея будет дезориентирована, куда ползти.

sherik: А как звучит "шнур для звонка" в оригинале? Bell-pull? Тогда он запросто мог быть и широким, и с металлической деталькой для веса на конце. вот такой викторианский экземпляр Или похожий с кисточкой, "которая лежала на подушке"

Сирано: Pinguin пишет: веруете в модераторов Веровать и верить несколько разные вещи Но Вам, сэр, не верю и не верую - доверяю. sherik пишет: Bell-pull? “Where does that bell communicate with?” he asked at last pointing to a thick belt-rope which hung down beside the bed, the tassel actually lying upon the pillow.

kalash: Маркерша пишет: надевает ей на голову петлю, чтобы вытянуть ее обратно, когда дело будет сделано. А почему не за хвост?

Маркерша: Однако, судя по этому видео, змея могла и по стене ретироваться https://youtube.com/watch?v=mzK5jImjrD8. Правда, только если она без обоев.

Pinguin: Маркерша пишет: змея могла и по стене ретироваться Жесть. Похоже, она где-то забыла свои ключи.

Quetch: Я заметил два сюжетных ляпа (кажется, они здесь не упоминались): 1. Смертельная схватка. Лестрейд Ватсону в пассаже: "Вы знаете, сейчас в Лондоне совершенно нечего делать. " Холмс полчаса спустя в поезде: "Вот утренняя Таймс. Пожар в квартире Шерлока Холмса" 2. Собака Баскервилей. Миссис Хадсон при первом появлении Мортимера, стоя в двух шагах от него: "Вчера он забыл свою палку, сегодня пришёл с собакой" Мортимер разворачивается и начмнает радоваться. То ли он глуховат, то ли это этикет... а еще у вас в разделе Леди и джентльмены про маркера написано "Служил средством психологического давления на клиентов Мориарти сотоварищи"

kalash: Quetch пишет: "Служил средством психологического давления на клиентов Мориарти сотоварищи" С такими зубами это его самая логичная должность.

Сирано: Quetch пишет: Смертельная схватка. Правильно. Пожар и следственные действия по разным ведомствам проходят. Если нет трупов, Скотланд-Ярду и вправду нечего делать. Quetch пишет: Собака Баскервилей. И что? Мортимер должен был оскорбиться и вызвать старушку на дуэль? Quetch пишет: про маркера написано Фотографии маркера крупным планом смотрите в "Овсянке".

maut: Quetch пишет: "Служил средством психологического давления на клиентов Мориарти сотоварищи" И? Вы готовы оспорить это утверждение?

Quetch: Сирано пишет: Пожар и следственные действия по разным ведомствам проходят. Если нет трупов, Скотланд-Ярду и вправду нечего делать Холмс говорит "полиция ищет след поджигателей" maut пишет: Вы готовы оспорить это утверждение? Слово "сотоварищи" там явно лишнее. Я имею ввиду ошибку в построении предложения. Спорить с тем, что маркер является средством психологического давления, действительно странновато.



полная версия страницы