Форум » *Овсянка* » И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение) » Ответить

И еще немного новых ляпов (сколько же их там? :) (продолжение)

Алекс По: Во имя любви к Шерлоку Холмсу, во имя его Дна Рождения, во имя его любви к мелочам и истине приступим. К тому списку, что уже есть на сайте, разрешите добавить еще и мой список, обнаруженных ляпов – и притом при беглом скоростном просмотре серий. И сколько же ляпов есть в любом фильме! Тем и отличается правда от постановки. Как говорил мой друг, когда у меня ничего не получалось как у героев фильма, которым я в точности подражал, девушки не влюблялись в меня без памяти, выводы оказывались не правильными, а преступники не раскрывали свои планы: ЭТО КИНО! Ливанов на съемках напивался и однажды устроил дебош с дракой. А Соломин очень ревновал всех, кого снимали еще, и требовал (иногда это доходило до маразма), чтобы снимали главным образом его и лучшими планами – иной раз наперекор режиссерскому и операторскому замыслу. Но какое это имеет отношение к нашей любви к фильму? Никакого. Знакомство. При игре на скрипке Холмс двигает смычком совершенно не под музыку. Кто завязывал боксерские перчатки джентльменам? Спички, которыми всегда прикуривают Холмс и другие – стандартный советский коробок с заклеенными белой бумажкой этикеткой. Из отверстия змея выползает темно-серая одноцветная. А на лице доктора она уже светло-зеленая в серых пятнах. Кресла, в которых сидят главные герои с обивкой одного цвета, но совершенно разные по форме. Как это понимать? Кровавая надпись. При игре в шахматы у Холмса нет ферзя на доске. Он берет своего короля, ставит его в противоположный угол и заявляет Ватсону «вам мат!». При съемке места происшествия и трупа в заброшенном доме фотограф не открывает объектив и не выдвигает задвижку, а его помощник полисмен пыхает вспышкой. Смертельная схватка. Каким образом главное вещественное доказательство – вырезанный круг стекла вместо полиции оказывается у Мориарти? Мориарти в доме Милвертона отдает заряженный револьвер Холмсу (Холмс потом целится им в дверь), отнятый у него ранее его людьми, и начинает тому угрожать один на один. Не чушь ли? Когда в руку Холмса в водопаде стреляет полковник, на ней нет крови и она висит в воздухе, хотя рука висящего человека должна сразу исчезнуть из вида. Охота на тигра. В игре в рулетку на втором броске крупье говорит: «12, черное, четное». 12 в любой рулетке красное. В той рулетке в фильме при крупном кадре – это явно видно. Джентльмены кроме жетонов кладут деньги на игровое поле. Это нонсенс особенно при многочисленных игроках. Когда Ватсон был обвинен – к нему явились посреди ночи и притащили свидетеля. Кровь на полу просвечивает до рисунка на паркете – клюквенный сок. Окно напротив кабинета, в которое стреляет полковник в Холмса - это то же окно, в которое влезает Караченцов в Кровавой надписи. Полоска в правом сегметре среднего ряда. Пятна на третьем сегменте нижнего ряда. Хотя у Караченцова оно более грязное. Полисмены поднимают и берут под руки полковника, имея в руке по револьверу каждый. Это нонсенс. Духовое ружье, стреляющее бесшумно револьверной пулей с невероятной силой... Н-да. Собака Баскервиллей. Доктор Мортимер восхищается развитым черепом Холмса, а Мориарти напротив, был разочарован в развитии его черепа. Нонсенс. При покраске ботинок светло-коричневого цвета черной пастой цвет ботинок не меняется – получается черте что. В оригинале – более логичное объяснение. Михалков постоянно говорит самый главный штамп всех времен и народов «Вы знаете...» Степлтон – специалист по бабочкам, энтомолог - показывает Ватсону, какие бабочки бывают на болотах и говорит как страшный дилетант – крутит пальцами, показывая непонятно что, как человек, которому не хватает слов: «и бабочки там такие-всякие...» Специалист по бабочкам мог бы назвать пару видов на латыни. Степлтон начинает отстреливаться, хотя, пытаясь удрать, он только выдал этим себя против троих вооруженных людей – нонсенс. В оригинале более логично. Миссис Хадсон спрашивает Холмса: «Это правда?». Потом переспрашивает Ватсона: «Это правда?» Сокровища Агры. Снова скрипка и снова движения Холмса невпопад. «Тогда и я скажу – слава богу». (Вы, Ватсон лучше любого сокровища). Хочется, подражая Станиславскому, закричать – не верю! Такая любовь сыграна не была. «20-век начинается». (Не люблю эти серии. Самые неинтересные и слабые. Некомфортное освещение и раздражающая музыка, плюс разведчиковый роман и постаревшие актеры – и все было испорчено. На мой взгляд самые удачные - это первые 35 минут первого фильма "Знакомство"). Жена Ватсона зовет его Джон. Тем не менее, его ранее звали Джеймс. Премьер-министр при пересмотре писем в шкатулке оговаривается и говорит «Письмо лорда мэру». Какого лорда? И что оно делает у премьер–министра, если это письмо мэру? В оригинале «Письмо лорда мэра». Вообще удивительно, как изменились Ливанов и Соломин с первых фильмов. Всего за 3 года (1983-1986). Молодой Ватсон и моложавый в самом расцвете сил мужчина Холмс в первых фильмах (1979-1983). Холмс стал скорее стариком, а Ватсон обрюзг и стал походить на пожилого актера Пуговкина.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Кошка Баскервилей: maut пишет: Может еще скажете в поддавки Вот это - скорее всего! Кстати, maut, с выздоровлением Вас!

chumorra: maut пишет: Может еще скажете в поддавки Нет, в "поддавки" Ватсон играл с сэром Генри

Кошка Баскервилей: О, сэр Генри - это вообще отдельная история!


K-mice: Честно говоря, я не могу понять - я прочитал половину обсуждений, а опубликовано из них только 5-6! А? Возможно это уже заметили, но осмелюсь предложить: "Левый карман испачкан мелом..." - говорит Майкрофт, демонстрируя Ватсону свои способности к наблюдению, но мы-то видим, что МЫ не видим левый карман маркёра! Видимо политическая деятельность Майкрофта сказалась способностью видеть сквозь предметы, что он и делает, глядя на левый карман маркёра сквозь швейцара. Кстати, я этот ляп увидел ещё при втором просмотре фильма, даже раньше, чем узнал об этом сайте.

K-mice: Возможно это уже заметили, но осмелюсь предложить: "У вас есть бесшумная обувь?" - спрашивает Холмс перед ограблением. "Конечно есть, - уверяет его Ватсон, - теннисные туфли". Но к сожалению, Ватсон очень ошибался в своих туфлях, потому как шума они производят предостаточно. Возможно поэтому их выследили, а леди Хаксли - нет. P.S. Им тоже следовало выходить сразу на улицу.

K-mice: Возможно это уже заметили, но осмелюсь предложить: У премьер-министра Великобритании были весьма своеобразные представления о цвете, длине, ширине и прочих вещах, касающихся писем; посмотрите на конверт с письмом: 1. К нему явно не подходит описание "длинный, узкий" - скорее он обычной конвертной формы; 2. Мне кажется, что он не голубой, а белый, но если я ошибаюсь - поправьте; 3. "На сургучной печати был изображён приготовившийся к нападению ЛЕВ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ", но я не вижу там льва... А может я зря наговариваю на премьер-министра? Может это леди Хильда вместе с Эдуардо Лукашем нахимичили, а ни Холмс, ни Ватсон, ни министры просто этого не заметили или ещё лучше - забыли описание НАСТОЯЩЕГО конверта.

irussia: K-mice пишет: Честно говоря, я не могу понять - я прочитал половину обсуждений, а опубликовано из них только 5-6! А? Осмелюсь предложить Вам прочитать вот это обращение создателя и хозяина сайта, а также админа форума Pinguinа http://221b.borda.ru/?1-9-0-00000078-000-0-0-1250622382 и срочно сделать правильные выводы.

Petroff: Интересно, какая скорострельность у продукции фон Хердера, слепого механика? Во всяком случае, по рукам Холмса полковник Моран отстрелялся не хуже хорошего биатлониста.

Dutchman: Рискну предположить, что механик свое дело знал неплохо и свет увидела винтовка с каким-нибудь магазинным ноу-хау от фон Хердера, благодаря которому можно было произвести несколько выстрелов за ...надцать секунд.

chumorra: Petroff Думается мне, что по рукам Холмса, полковник отстрелялся из обычного ружья . Там явственно слышен звук выстрела, а продукция фон Хердера, как мы знаем, стреляла почти бесшумно.

Dr. Feelgood: Petroff пишет: Интересно, какая скорострельность у продукции фон Хердера, слепого механика? Во всяком случае, по рукам Холмса полковник Моран отстрелялся не хуже хорошего биатлониста. По рукам Холмса Моран стрелял не из винтовки фон Хердера. В фильме он стрелял из Винчестера образца 1873 года. Скорострельность (при неприцельной стрельбе) - 1 выстрел в секунду (реклама винтовки гласила, что умелый стрелок способен выпустить из нее все 15 пуль за 15 секунд). Оффтоп: Лично мне нравится эпизод с этой винтовкой в финале фильма "За пригоршню долларов" с Клинтом Иствудом.

Dutchman: chumorra пишет: Там явственно слышен звук выстрела Кстати, да! Впрочем, рисковый малый был этот полковник, беря с собою на дело обычную винтовку - даже в горах эхо выстрела мог кто-нибудь услышать.

maut: Да и Холмс говорил: "вижу это оружие впервые", хотя он отчетливо видел Морана с ружжом в горах. Значит это было другое ружжо.

LaBishop: Dr. Feelgood пишет: По рукам Холмса Моран стрелял не из винтовки фон Хердера. В фильме он стрелял из Винчестера образца 1873 года. Не сочтите за занудство, но при обсуждении оружия нельзя не упомянуть труд kalash-а Оружие во втором фильме В нём (в труде), в частности, сказано: "Винчестер Морана может быть модели 1873 года и может быть 1892... " P\S\ А вообще жалко, конечно, что темы об оружии так и не выросли в "Литеру М".

K-mice: В титрах серии "Знакомство" подносят свечу к середине листа - там появляется "ком", далее подносят к левой части - появляются куски от "Зна" и "ство", а затем подносят к правой части, и всё слово пропечатывается до конца. Кто меня не понял - посмотрите титры этого фильма. А я не понял, куда делось то, что я писал - я открыл три темы, и все они куда-то делись!

K-mice: Холмс, перед налётом на дом Гуго Оберштейна, говорил Ватсону, что он [Ватсон] должен "всего лишь постоять в дверях", но Ватсон, прежде недовольный "противозаконной стороной", стал недоволен уже тем, что Холмс собрался искать приключения в чужом доме, оставив Ватсона помирать со скуки на шухере, и пошёл вместе с ним, оставив дверь без присмотра. Ах, он Ватсон!..

K-mice: "...в Суссексе? Пойдёмте, Ватсон, это нам по дороге, заодно отдам своему соседу, фон Борку пособие по разведению пчёл..." || СПУСТЯ НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ|| "...Холмс! вы опять отрастили свою американскую бородку!?!"...[*1] *Примечание: Когда Ватсон с Холмсом были в доме Оберштейна, у Холмса не было "Американской бородки", а когда они приехали в Суссекс, она появилась! Возможно, Холмс по дороге рассказал Ватсону о своих намерениях, но тогда непонятно, почему Ватсон так удивился, увидев как Холмс отклеивает её? Объясните smb!

krabele: Да, очень тяжело понять. Тем более, что вам дали ссылки, чтобы вы могли своими глазками убедиться и просветиться. Попробую попроще. Есть сборные темы про ляпы, и всякую всячину, которую тоже можно к Овсянке отнести. И вот там-то вы и можете преспокойно добавлять свои наблюдения, (из которых, к сожалению, уже не все новые, но это еще можно понять - вам нудно читать те тысячи комментов на эту тему - это естественно), а не производить за раз 3 новые темы по отдельности, в которых ведь вы можете согласиться, больше и добавить особенно нечего. Они не создають большого поля для обсуждения по отдельности/ в частности. Форум этот как-будто и так самопорождающийся и темы тут плодятся в жутком количестве. Вас еще не смущало вообще количество тем в любой ветке? По-этому: если вы вообще успеете прочитать мое послание вам, учтите это. Ваши труды будут и дальше уходить в небытие, если вы не подумаете над проблематикой Овсянки...

Dr. Feelgood: LaBishop пишет: В нём (в труде), в частности, сказано: "Винчестер Морана может быть модели 1873 года и может быть 1892... " Конструктивные различия моделей 1873 и 1892 года равны нулю. Немного отличаются по дизайну. Но суть не в этом. Просто я как-то априорно предположил, что раз действие фильма происходит задолго до 1892 года, то... Да, я конечно понимаю, что мастер-оружейник съемочной группы мог допускать определенные вольности с моделями оружия, не соблюдая строгого хронологического соответствия. Другое дело, что я рассуждаю так: раз в фильме я вижу достаточно смутные очертания "винчестера", а действие фильма происходит после 1873, но до 1892 года, то почему бы не предположить, что полковник Моран стрелял именно из винтовки образца 1873 года (при этом актер Николай Крюков вполне мог стрелять из винтовки образца 1892 года)? Вот она - волшебная сила искусства кинематографа.

LaBishop: Dr. Feelgood пишет: Конструктивные различия моделей 1873 и 1892 года равны нулю. Немного отличаются по дизайну. Но суть не в этом. Просто я как-то априорно предположил, что раз действие фильма происходит задолго до 1892 года, то... А я этот факт забыл, если честно Мой вам респектище!

Pinguin: LaBishop пишет: А вообще жалко, конечно, что темы об оружии так и не выросли в "Литеру М" Мне тоже.

Михаил Гуревич: Dr. Feelgood пишет: Просто я как-то априорно предположил, что раз действие фильма происходит задолго до 1892 года А ведь, кажется, этим аопросом ещё не озабочивались: в каком году происходит каждая серия и насколько это корреспондируется с книгой? В книге-то Рейхенбах имеет место в 1891 году. Затем в книге Шерлок Холмс отсутствует три года. А в фильме - три месяца...

Pinguin: Михаил Гуревич, про хронологию есть большая и старая тема: http://221b.borda.ru/?1-12-0-00000053-000-0-0

Dr. Feelgood: Михаил Гуревич пишет: В книге-то Рейхенбах имеет место в 1891 году. Даже если в фильме это 1891 или 1890 год, то мое предположение остается в силе, без слова "задолго". Хотя, еще раз повторю, что в затронутой теме модель 1873 или 1892 года - это не принципиально. Совершенно очевидно, что не 1866-го, не 1895-го, не 1898-го и не 1910-го (были и такие варианты дальнейшего развития конструкции "желтого мальчика"). А главные аспекты затронутой темы - это звук выстрела и скорострельность. Я думаю, что с ними все стало ясно.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: про хронологию есть большая и старая тема: http://221b.borda.ru/?1-12-0-00000053-000-0-0 Тема известная, сам в ней пару раз отметился. Но прочитал ещё раз - и про астрологию, и про папу Сигера, и про пакостное "Эхо Москвы", которое в прямом эфире мухлюет. А вот про хронологию... Я в данном случае имел в виду другое. Можно ли определить "время" серии, исходя из вещей в кадре? Коли уж разговор о ружье. Ведь писалось как-то про костюмы, к примеру, у наших героев - пиджаки короткие, а в то время носили вроде как длинные. И, если каких-то вещей и прочих примет времени наберётся достаточно, то как бы этот год и защитаем.

Dr. Feelgood: Михаил Гуревич пишет: Можно ли определить "время" серии, исходя из вещей в кадре? Коли уж разговор о ружье. Все с точностью до наоборот. Не год определяется в данном случае по модели ружья, а ружьё по примерно известному году.

Боб_Руланд: С удовольствием перечитал про хронологию. По-моему, художественных произведений, в которых невозможно накопать хронологических нестыковок и ляпов не существует (ессно, в тех, где действо происходит достаточно долго). С Гомера это тянется. У меня, кст, тоже вопрос есть: А подлежали ли по возрасту наши герои мобилизации в 1914 г? Или пошли волонтерами?

Godbye: Боб_Руланд, не подлежали. Ватсону было 62 года, а Холмсу- 60.

maut: Кажетяс никто не отмечал. В Овсянке есть ляп про кеб в котором едут Ватсон, Холмс и Мери Морстен. Но вот еще одна странность. Когда Холмс и Ватсон едут в кебе, сзади за ними видна темно - красная ткань с каким-то узором. Они приезжают на место, Ватсон пересаживается, а к Холмсу подсаживается мисс Морстен. Но сзади уже сероватый без единого узора задник! фото будут, но попзже... Эх, не иначе Ватсон забрал... любил он с собой тряпочки таскать по кебам.....

Godbye: maut пишет: любил он с собой тряпочки таскать по кебам..... Еще и мисочку спионерил!

GeAnA: Алекс По пишет: Премьер-министр при пересмотре писем в шкатулке оговаривается и говорит «Письмо лорда мэру» Я по началу думал, что это фамилия. Как-то так: лорд Мэрроу (Merrow) и т.п. Только когда позже читал книгу - понял кого имел в виду министр.

lexa-a: Чердачек в сокровищах агры "Общая высота дома 74 фута. Если взять высоту каждой комнаты в отдельности, сложить, прибавить толщину перекрытий, то получится около 70 футов. Где 4 фута? Пробиваем дырку в потолке, там находится еще один крошечный чердачек. Посередине этого чердака на стропилах стоял ларец с сокровищами." Вы видели этот крошечный чердачек ? Высота его должна быть 130 сантиметров (4 фута). Однако видно что Холмс вполне может стоять в полный рост на этом чердаке. Более того, в нем есть окно, и видно один скат крыши. Не заметить наличие всей этой кострукции с улицы может только слепой.

Рени Алдер: А Чердачек - это такая чешская фамилия?.. Хотя нет - если была бы чешская, было бы ударение на первом слоге... Наверное, польская... Как всё загадочно!

lexa-a: Ага Кстати, в сцене, где Холмс вылазит на крышу из этого чердака, сама крыша оказывается высотой метров шесть и с очень крутыми скатами. Хотя вообще говоря устроить потайной потолок можно и в такой конструкции, но тогда дырка на чердак должна проходить через два перекрытия. Может быть оно так и было . В фильме этот момент явно не показан. Факт лишь в том что из той дырки достали сокровища, и что она ведет на чердак. Но зачем было пробивать двойную дыру до самого чердака, когда добравшись в потайной потолок уже можно было вытащить ларец? Может он думал что там еще один ларец появится?

lexa-a: "Это простейшая цепь рассуждений. Стэмфорд представил вас как доктора (садится на шкуру), а выправка у вас армейская, - значит, военный врач. Левая рука плохо действует – значит, были ранены. Ну и остается вспомнить: где недавно британские войска вели военные действия? В Афганистане! " Стэмфорд представил вас как доктора, а выправка у вас армейская, - значит, военный врач Не значит. Человек мог работать врачем и служить в армии в разное время. Т.е. не быть военным врачем. Левая рука плохо действует – значит, были ранены Не значит. Во всяком случае не обязательно на фронте. Он мог упасть, ударив руку. Перелом, либо ушиб. Ну и остается вспомнить: где недавно британские войска вели военные действия? Почему именно недавно? Рука может плохо действовать и по прошествии нескольких лет после ранения. Или может быть он точно установил диагноз взглянув рентгеновским зрением на его руку? Что то в дедуктивном методе не так. Как отброшены такие вполне возможные варианты? об этом умалчивается...

Pinguin: А это какое отношение имеет к Чердачеку?

Godbye: Рени Алдер пишет: А Чердачек - это такая чешская фамилия?.. Это в дискуссию про букву Ё!

lexa-a: А это какое отношение имеет к Чердачеку? Никакого. Просто вот вспомнилось еще и это, а похожие темы искать не стал чтобы туда запостить...

Pinguin: Godbye пишет: Это в дискуссию про букву Ё! Ошибаетесь. Даже не туда. lexa-a пишет: а похожие темы искать не стал чтобы туда запостить Ну конечно, это должен делать модератор...

lexa-a: Похоже, что подобному разбору можно подвергнуть многие дедуктивные выводы в фильме. Очевидно что утверждение - "если врач имеет военную выправку и у него плохо действует рука/нога - значит он недавно вернулся из горячей точки" в общем случае неверно, но возможно что какойто процент попаданий будет. Вопрос только сколько - 30%, 50%, 70%? Неизвестно.

Dr. Feelgood: Браво, lexa-a!

Godbye: lexa-a , я понял в чём Ваша беда: Вы слишком серьёзны (с) Вам накнули на то, что надо писать не "ЧердАчек", а "чердачЁк", а Вы не поняли и продолжили серьёзничать. А по поводу ляпов.... Я подхожу к этому с юмором. Ляпы есть, но я за ними не охочусь: зачем мне эти мелочи? И вообще наш фильм- просто камедь. И некоторая доля стёба и преувеличения в дедуктивных рассуждениях Холмса присутствует. Как и в самих произведениях АКД: он не считал писание этих рассказов серьёзным писательским трудом и потому они легки для восприятия из-за чего и появляются всё новые и новые поклонники. а уж быть таким серьёзным, оценивая подобную литературу я бы не стал.

Petroff: Godbye пишет: Вам намекнули на то, что надо писать не "ЧердАчек", а "чердачЁк" По-моему, намёк был на то, что в существительных ударная гласная после шипящих пишется - О: врачом, чердачок, клочок, волчок, пучок. Давайте не будем зазря плодить чешские фамилии.

Godbye: Petroff, да, Вы пожалуй правы! http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%F7%E5%F0%E4%E0%F7%EE%EA&all=x Но речь шла не об этом, а о том, какое ИМХО неправильное и серьёзное до глупости восприятие киноляпов часто встречается у новичков.

lexa-a: С одной стороны конечно, нет смысла черезчур глубоко анализировать фильм. Фильм хороший, сейчас и таких то не делают. С другой стороны, поскольку "нет ничего важнее мелочей" , то копнув немного глубже можно докопаться до интересных логических ошибок, когда все оказывается не "так просто" (после того как вы мне объяснили). Здесь все смеются над глупыми ляпами типа антенн на крыше и т.п., а более глубокие логические меньше обсуждаются. А русский язык я действительно что то подзабыл уже

Godbye: lexa-a пишет: Здесь все смеются над глупыми ляпами типа антенн на крыше и т.п., а более глубокие логические меньше обсуждаются. А русский язык я действительно что то подзабыл уже Я понял, но моё мнение (аж подчеркнул) таково, что к ляпам надо относиться с юмором. Мне например всегда нравилось, как форумчане (основная аудитория) выдумывабют различные истории, говоря: вот вы думаете, что это ляп.. Э, как бы не так. Вот если посмотреть.. и т.д. Фильм хороший, но я воспринимаю некоторые перебарщивания в дедукции, как тонкийй стёб. lexa-a пишет: сейчас и таких то не делают. Звучит, как презрение. Мы то знаем, что НХКЛ-ИСВЕ! lexa-a пишет: А русский язык я действительно что то подзабыл уже Сказали, и написали "черезчур". Gramota.ru - вот Вам ссылочка.

Алек-Morse: lexa-a пишет: в общем случае неверно, но возможно что какойто процент попаданий будет. Вопрос только сколько - 30%, 50%, 70%? Вот - вам серьезно. Шерлок Холмс - человек рисковый. Он даже где-то говорит (чуть ли в этой же повести, сейчас лень искать) - "Я только предположил и тут же попал в точку". Кроме того, Холмс не ссылается на интуицию - а вещь эта серьезная, дает важные подсказки, о которых он может и не упоминать в своих объяснений. Например, что доктор Ватсон, судя по возрасту, хорошо укладывается (как сказали бы сейчас) в социологический портрет молодого офицера, вышедшего в отставку по ранению. Наверняка, Холмсу такие встречались в Лондоне десятками (в той же больнице св. Бартоломью). Кроме того, имея круг знакомых среди медиков, Холмс по каким-то едва ему самому заметным приметам мог их отличать в толпе от других людей. И т.п.

Михаил Гуревич: Алек-Morse Вот-вот

lexa-a: Еще один момент, в списке ляпов не видел его. Оказывается у Холмса резиновая кочерга

Михаил Гуревич: Ну кто ж резиной в камине шурует?

Maybel_Holmes: Я нашла еще один ляп в собаке баскервилей: Когда Холмс читает письмо с предупреждением наследнику Баскервилю, он держит письмо текстом вниз и поэтому загадка как же холмс прочитал пустую сторону

Pinguin: Maybel_Holmes, это уже обсуждалось. Приобретите нормальное издание от "Твистера", а не от "Крупного Плана", которое само по себе сплошной ляп.

Maybel_Holmes: у меня и от твистера издание

LaBishop: Шерлок Холмс наверняка имел что-то в виду, когда в своей записке Ватсону у водопада вместо cost (цена) написал coast (морской берег). Но что он имел в виду - холмсо-наука пока не знает ответа на этот вопрос...

Pinguin: Холмс уже тогда предвидел, что переедет на прибрежную ферму. А вообще МИФа надо спросить - он писал.

LaBishop: Совсем, конечно, не палево - ружье держать наполовину высунутым из окна.

Киджи: Нуу.. А что тут такого? Вы сами разве, когда по улицам ходите, заглядываете наверх в окна, чтоб посмотреть, нет ли там торчащих ружей? :-) Прошу прощенья, что влезаю в обсуждение. Позвольте представиться: Киджи. Диана Киджи :-) И еще (простите мою тупость): где здесь смайлы?

maut: Киджи пишет: И еще (простите мою тупость): где здесь смайлы? Зарегистрируйтесь и буду вам смайлы.

Рени Алдер: Киджи пишет: Нуу.. А что тут такого? Вы сами разве, когда по улицам ходите, заглядываете наверх в окна, чтоб посмотреть, нет ли там торчащих ружей? Лично я - всегда! Киджи пишет: И еще: где здесь смайлы? Пиво - только членам профсоюза (с). Смайлы становятся доступны после регистрации.

Киджи: Благодарю за разъяснения Пиво - только членам профсоюза (с). уже

Киджи: Лично я - всегда! Ой! И как часто ружья попадаются?

Рени Алдер: Киджи пишет: И как часто ружья попадаются? Пока ни разу; но отчаиваться не в моих правилах!

Ирен Ватсон: Я ищо один откопала... Был здесь такой? Это вообще - ляп? Когда Ватсон пришел за собакой, чучельник Шерман открыто ему нахамил:"Убирайся, пьяная тварь!" Извиняясь, он обьяснил, что принял его ЗА УЛИЧНЫХ МАЛЬЧИШЕК. Внимание, вопрос: где ОНИ берут выпивку, если Холмс жлобится и сигару отдать??? К тапкам и кирпичам готова!

Erubescent: Ирен Ватсон Хотел бы заметить, причем, совершенно серьезно - Вы зря грешите на "зрение", "воспитанность" и т.п. старика Шермана. Вы не верите в существование пъяных бездомных лондонских подростков, промышляющих, ну, скажем, воровством в те времена? Вспомните, например, начало фильма "Сволочи" (если Вы смотрели конечно). Правда один мой знакомый, которого в армии обкатывали танками и которого заставляли пальцами тыкать в глаза трупов в морге - чтобы закалить бойца, говорит, что дальнейшие события фильма полная чушь). Если ребенка, с момента его появления на свет, воспитывала улица - Вы полагаете из него вырастит настоящий джентельмен? Я вполне допускаю, что по Лондону могли шататься пьяные, вооруженные острой заточкой 12-13 летние подростки в поисках пропитания. Ну, а когда Ватсон стал колотить в двери, привыкший сыпать сверху ругательства чучельник просто "вылил на него очередную заготовку".

maut: Мне этот момент всегда казался странным. Я конечно все понимаю про воспитани и улицы,но..пьяная тварь это как-то не вяжется с мальчишками...

Erubescent: Честно говоря, я бы не стал так доверять рассеянному доктору Мортимеру по фильму, как это сделал Холмс. Собачьи следы были обнаружены в шагах тридцати от тела .... однако Мортимеру потребовалось сделать от силы шагов 18-19-ть

LaBishop: Как думаете, в карточном клубе это дизайн стены такой (у которой стоит Ватсон) или банально облетевшая штукатурка (краска)?

kalash: Хороший пример "Овсянки" из "Операции Ы" http://www.youtube.com/watch?v=rJZkmW2U8tM&feature=related

Pinguin: Да, основательно сделано. Может, кто-нибудь попробует ПШХ в аналогичном стиле?

kalash: А вы напишите автору в Ютюб, предложите сделать, дайте примеры. У него несколько таких обзоров по разным фильмам, этот самый интересный.

gfinn: почему-то Ватсон говорит - errare humanium est. в то время как крылатое выражение звучит как errare humanum est.

Gara: Где говорит? Поподробнее бы надо. Ватсон образованием особо никогда не блистал, да и учиться не очень любил. Можно вспомнить его "штудирования фармакологии". Мог и ошибиться слегка в падеже. Да и не то что крылатое выражение, а поговорка просто. Или может быть тут что-то из старолатинского, как и в русском - Татияна-Татьяна, Наталия-Наталья.

maut: gfinn пишет: почему-то Ватсон говорит - errare humanium est. в то время как крылатое выражение звучит как errare humanum est. Gara пишет: Где говорит? Поподробнее бы надо. Собака Б. Первая серия. Приезд в Б- Холл.

krabele: maut пишет: Приезд в Б- Холл. При таком написании можно подумать, что (как на пластинках) есть еще (или был еще) и А-Холл. Вот интересно, что же и где же это было?

Gara: Ну я и подумал, что если я такое помню, то скорее всего в "Собаке А." было. Но не помню, где баянили про это, весь форум не прочитать.

maut: Gara пишет: Но не помню, где баянили про это, весь форум не прочитать. Была тема про это. http://221b.borda.ru/?1-7-0-00000001-000-0-0-1217254310 Можно в принципе слить эти две темы в одну.. и еще где -то всплывало...

maut: krabele пишет: При таком написании можно подумать, что (как на пластинках) есть еще (или был еще) и А-Холл. Вот интересно, что же и где же это было? А вы забыли что в роли Холла снималось два замка? Так сказать А- Холл и Б- Холл.. (на сайте их называют Холл -1 и Холл-2)

Pinguin: А знаете ли вы, что овсянка преследовала сэра Генри ещё долгие, долгие годы? "Сибирский цирюльник", реж. Н.Михалков, 1998 г. Да-да, именно в деревню Овсянка был сослан Андрей Толстой. Закадровый текст про это читает сэр Генри aka Никита Михалков.

krabele: Pinguin пишет: овсянка преследовала сэра Генри ещё долгие, долгие годы Einmal ovsyanka - immer ovsyanka! Это уже немецкие пословицы... Помощь: Один раз - всегда.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: именно в деревню Овсянка был сослан Андрей Толстой Наверняка там и болота были.

safomin25: Pinguin пишет: "Сибирский цирюльник", реж. Н.Михалков, 1998 г. Который начинается с титра: "1885 год", а у юнкеров - винтовки Мосина образца 1891 г.

krabele: Вот опять ловлю себя на том, что все-таки разные мелочи меня сбивают с толку. Одна мелочь, просто вопиющая несправедливость. Ребенок в "Сокровищах" отвечает на вопрос, чего он хочет:"Шиллин" ("г" я там не слышу, но это очень мило). После уточнения, чего же он еще хочет (что я воспринимаю как что-то дополнительное, т.е. добавочное к первому), он говорит: "Два шиллинна". У меня получается "итого" 3 шиллинга. А дают 2. Безобразие. А вот в первом фильме еще один момент... Если учесть, что Эллен Стоунер приехала ранним поездом, то во сколько же надо было встать, чтобы успеть побоксировать, получить в лоб и потом еще мило беседовать о мещанстве ненаблюдательности, не забывая впадать в забавы такого рода, как надевания жутких масок, а потом принимать клиентку? Ну и потом - главное. "Мистер Холмс, вас ждет молодая лэди." Где-же она ждала? Там, где ее показывают в следующий миг - вряд ли. Дверь распахнута, у мужчин веселый разговор с диким хохотом... И переодеться они тоже многвенно успели - раз-два - полотенца исчезли, халаты... Чудеса.

Михаил Гуревич: krabele пишет: А дают 2. Безобразие. krabele пишет: И переодеться они тоже многвенно успели - раз-два - полотенца исчезли, халаты... Чудеса. Вспоминаем фильм "Человек с бульвара Капуцинов". Это называется "мон-таж" Вот когда-то в детстве я читал журнал "Советский экран". И там был юмористический рассказ. Типа письмо недоумевающего зрителя. И вот "зритель" высказывает претензии. Непонятно, мол. Вот показывают - парень девушку до дома провожает. А в следующем кадре он у неё утром бреется. Так он у неё ночь провёл или утром к ней побриться забежал?

LaBishop: krabele пишет: Ребенок в "Сокровищах" отвечает на вопрос, чего он хочет:"Шиллин" ("г" я там не слышу, но это очень мило). После уточнения, чего же он еще хочет (что я воспринимаю как что-то дополнительное, т.е. добавочное к первому), он говорит: "Два шиллинна". У меня получается "итого" 3 шиллинга. А дают 2. Безобразие. Если бы смышленный ребенок начал Холмсу про недостачу втирать, уточнять, что именно он хотел, то, боюсь, что следующий вопрос от Холмса был бы "А *******й ты не хочешь?" А вообще Холмс формально был прав. Трактовать слова ребенка можно двояко. Ребенок то не сказал решающее слово "еще". Так что он мог хотеть и шиллинг и два шиллинга. Одновременно. Хоть это и странно

krabele: LaBishop пишет: следующий вопрос от Холмса был бы "А *******й ты не хочешь?" Нееееет, Холмс бы сказал: "Капитализм - вредно." (К стыду, я не знаю, что бы он сказал, какой он от капитализма... фантазии нет.) Михаил Гуревич пишет: Это называется "мон-таж" Ну, то что монтаж - эт я догадывалась. Объяснили.

Erubescent: krabele пишет: он хочет:"Шиллин" Шум речной волны поглотил окончание "s" Ребенок хотел много: "Шиллинs" (у ребенка прекрасно получались назальные звуки). krabele пишет: Если учесть, что Эллен Стоунер приехала ранним поездом, то во сколько же надо было встать, Почему бы просто не предположить, что Ватсон с Холмсом принимали леди на другой день? Получив в жбан от Холмса Ватсон вообще закрылся у себя и не показывал носа весь день. На другой день они вдвоем сели побеседовать. Потом... нам показаны разные дни.

Михаил Гуревич: Erubescent пишет: Ватсон с Холмсом принимали леди на другой день? Ну да. Или они всю ночь проболтали, а утром леди приехала.

krabele: Михаил Гуревич пишет: Ну да. Или они всю ночь проболтали, а утром леди приехала. О! Это решение . Как же я не подумала о "всю ночь"...

Erubescent: krabele пишет: Как же я не подумала о "всю ночь"... Да! Им "не пришлось спать" и всю последующую ночь, впрочем не берусь утверждать, что вторая ночь была для них безрадостной в обществе юной леди, которую они защищали всю ночь. Получилось солнечно и графично, несмотря на слабый свет от керосинки.

krabele: Erubescent пишет: Им "не пришлось спать" и всю последующую ночь, А вот тут вы ошиблись. Помните, "жаль. Но завтра так завтра." Они только на следующий день отправились в Сток Морон (ну, в Фильме, в книге-то, по-моему, нет). Так что дрыхли они весь этот день, и всю ночь, запаслись на леди достаточно силами.

Михаил Гуревич: К вопросу о ребёнке с шиллином В честь первого апреля почитал книжку габровских анекдотов (в Габрово и купленную). Там такой есть. - Мальчик, почему ты плачешь? - Мама дала мне лев, а я его потерял. - Вот тебе лев, не плачь. Что же ты ещё больше ревёшь? - Если бы я не потерял мамин лев, у меня бы сейчас было два лева.

Pinguin: Да, у меня тоже есть такая книжка. Мне ещё нравится история о том, что нужно бегать не за автобусом, а за такси, чтобы сэкономить больше.

krabele: Pinguin пишет: история о том, что нужно бегать не за автобусом, а за такси, чтобы сэкономить больше. Да, напомнили, точно. У родителей такая стоит.

Михаил Гуревич: Да там хватает правильных советов

Godbye: Михаил Гуревич пишет: Да там хватает правильных советов Угу. Мне больше всего нравится про кур (что габровцы мол, зажигают ночью свет, чтобы куры неслись снова) и про то, как габровцы завтракают, ходя на рынок и всё пробуя. Всё...... Болгарская кровь заговорила.

Erubescent: Godbye пишет: что габровцы мол, зажигают ночью свет, чтобы куры неслись снова Насчет позавтракать на рынке, это, пожалуй, еще обьяснимо. А вот с курами... шутка-шуткой, однако, даже не взирая на всю серьезность этого предприятия (не смотря на то, что курица больше одного яйца в день не снесет) курица будет облезлой (как после линьки) и дистрофичной. И тогда рачительным габровцам придется плавно преобразовывать свой "базарошный завтрак" в куриный абэд.

safomin25: Писал незарегистрированный гость, что вызвало достаточную реакцию (перенесено из темы "под замочком"): "В собаке баскервилей в начале когда ватсон стоит спиной к камину и расматривает трость в зеркале над камином видна лежащая на столе книга, и чья то невидимая рука переворачивает страницу!" Насколько я знаю книпроизводство, это рука помощника режиссера, который по сценарию следит, чтобы актеры правильно произносили текст. Ему нужно быть как можно ближе к ним, потому, что они могут произносить его очень тихо. Точнее - ей, потому что, как правило, этим занимаются женщины.

maut: safomin25 пишет: Насколько я знаю книпроизводство, это рука помощника режиссера, который по сценарию следит, чтобы актеры правильно произносили текст. Ему нужно быть как можно ближе к ним, потому, что они могут произносить его очень тихо. Точнее - ей, потому что, как правило, этим занимаются женщины. Стало быть в каком-то смысле это рука судьбы....

safomin25: maut пишет: Стало быть в каком-то смысле это рука судьбы.... Скорее - ее помощницы.

эл: Еще в первой серии "20й век начинается", после ухода премьер-министра, Холмс и Ватсон садятся в кресла: Холмс лицом к камину, а кресло, в которое начинает садиться Ватсон, повернуто боком, но уже в следующую сеунду он сидит к камину лицом.

Erubescent: эл пишет: но уже в следующую сеунду он сидит к камину лицом. Это не страшно! Куда хуже было бы, если бы Ватсон повернулся спиною к камину, тем самым, продемонстрировав свои невежливость и равнодушие по отношению к оному.

LORA: В серии "Охота на тигра" в доме Холмс борется с полковником Мораном,и когда с помощью Ватсона одолевает Морана, он свистит в свисток, вызывая полисменов. На свист прибегают два полисмена, а в руках у них горят яркие электрические фонарики.

Erubescent: LORA пишет: На свист прибегают два полисмена, а в руках у них горят яркие электрические фонарики. Небывалая скорость, которую развивает полицейский при беге создает некоторую вероятность того, что пламя от другого вида энергоносителя в руках рискует быть потушенным.

safomin25: LORA пишет: яркие электрические фонарики. При съемке, конечно, использовались электрические фонари, но изображали они бывшие тогда в обиходе газовые, в которых горел, если не ошибаюсь, ацетилен.

maut: safomin25 пишет: При съемке, конечно, использовались электрические фонари, но изображали они бывшие тогда в обиходе газовые, в которых горел, если не ошибаюсь, ацетилен. Однако Светозар Чернов писал что полицейские фонари горели довольно тускло.Erubescent пишет: Небывалая скорость, которую развивает полицейский при беге дает возможность выработать электричество?

safomin25: maut пишет: Однако Светозар Чернов писал что полицейские фонари горели довольно тускло А это "отыграно" в фильме. Полицейские ведут себя именно так, как будто фонари освещают только то, на что они направлены, причем поднесенные достаточно близко. И общее световое решение кадра соответственное... Свет фонарей яркий только тогда, когда они светят прямо в камеру...

Erubescent: maut пишет: дает возможность выработать электричество? О! А об этом я даже как-то и позабыл!

safomin25: Erubescent пишет: выработать электричество? О! А об этом я даже как-то и позабыл Есть многое на свете, друг Горацио, Что не подвластно электрофикации...

Erubescent: safomin25 пишет: Есть многое на свете, друг Горацио, Что не подвластно электрофикации... Это то, что плавает и не тонет, например? (Лёд)

maut: Erubescent пишет: О! А об этом я даже как-то и позабыл! Балерину видали? крутиться.....ты к ней привяжи динаму, пускай дает ток в отдаленные районы.... (с) Райкин

safomin25: Erubescent пишет: Это то, что плавает и не тонет, Это цитата из стихотворния, автора которого я забыл, потому что услышал его в одном театральном спектакле двадцать с лишним лет назад. Начинается оно так: Учитель физики в экстазе Соединяет проводки. Бежит по партам шепоток: "Сейчас пойдет электроток..."

lissy: Мне сейчас показалось, что трикони в которых Холмс в Смертельной схватке придумали немного позже. они вроде ближе к мировой первой появились.

maut: lissy пишет: Мне сейчас показалось, что трикони в которых Холмс в Смертельной схватке придумали немного позже. они вроде ближе к мировой первой появились. А что такое трикони?

lissy: ботинки с шипами для альпинистов

Pinguin: lissy пишет: Мне сейчас показалось А сейчас?

lissy: а сейчас я уверена) прямых доказательств этому нет...но...я позвонила даже своему знакомому старику -альпинисту и он не смог подсказать когда впервые появились эти штучки. кстати, уважаемые специалисты есть ли где-то обсуждение семейной реликвии Баскервилей - рукописи. Мне не понятно, как Холмс мог увидеть буквы на ней в кармане доктора, ведь она была свернута?

Erubescent: lissy пишет: Мне не понятно, как Холмс мог увидеть буквы на ней в кармане доктора, ведь она была свернута? Ловкость рук. Пока д-р Мортимер радовался найденной трости, Холмс вынул, посмотрел и засунул ее в карман обратно.

lissy: ах! а как насчет следов огромной собаки, которые не приближлись к телу, а потом Холмс говорит, что "собака подошла и понюхала мертвеца"?

Pinguin: Это где у Холмса такой текст?

shuni: Не знаю, может кто-то уже заметил: В первой серии "знакомство" на 33.15, у Холмса на шее накинуто очень такое милое полотенце с ромашками. Я, конечно, не большой знаток викторианской Англии, но по-моему тогда такой узорчик непросто было встретить

Михаил Гуревич: shuni пишет: у Холмса на шее накинуто очень такое милое полотенце с ромашками. Ну повсюду русские шпионы! С ромашками, берёзками, матрёшками

Pinguin: shuni пишет: Я, конечно, не большой знаток викторианской Англии, но по-моему тогда такой узорчик непросто было встретить Я всё же не могу взять в толк - откуда не большому знатоку викторианской Англии знать, просто было встретить такой узорчик или не просто? Светозара на вас нет...

Гера: А я вчера пересматривала ШХ (знакомство кровавая надпись), и увидела, что Холмс едет на выручку Ватсону(когда Ватсон решил ночью поймать убийцу) в одной двуколке, а возвращается со своим другом в другой. Это ляп? ЗЫ. Извините, если это уже упоминалось...

shuni: Pinguin: откуда не большому знатоку викторианской Англии знать, просто было встретить такой узорчик или не просто? Догадки, предположения, версии У Ватсона, кстати, такое же полотенце тоже на шее в этой сцене. Видать, комплект брали

Erubescent: Гера пишет: Холмс едет на выручку Ватсону в одной двуколке, а возвращается со своим другом в другой. Это ляп? Голосом Ливанова, стиснув сигару в зубах: "Нет, дорогой друг, это не ляп!" Это профессиональное запутывание следов. Избавление от возможного хвоста! Да и вообще менять двуколки, как костюмы - признак хорошего тона!

maut: Erubescent пишет: . Это ляп? Ну почему же... Кебмен очень спешил по чьему-нибудь вызову и не стал дожидаться Холмса. Вот тот взял другой кэб.

Пасифик: Простите, если что, но не нашла иной темы, где это высказать. Во-первых - уржалась, ознакомившись со списком ляпов. Я до сей поры всегда замечала только один - вторую пару холмсовских ботинок в "Сокровищах Агры". И, во-вторых, в очередной раз убедилась в абсолютной гениальности эпопеи! Для примера: Чаплин при монтаже своих фильмов специально оставлял различного рода несостыковки и огрехи, а после предварительного показа выяснял - заметили или нет. И те сцены, где ляп был замечен, вырезал полностью - значит, эпизод в целом не получился, публика скучает и шарит глазами по экрану, выискивая, к чему бы придраться... В "Холмсе" столько ляпов, но уже несколько поколений зрителей их в упор не видят (если, разумеется, не ставят себе такую цель). Разве не гениально? Огромное спасибо за ваш сайт!

krabele: Пасифик пишет: Для примера: Чаплин при монтаже своих фильмов специально оставлял различного рода несостыковки и огрехи, а после предварительного показа выяснял - заметили или нет. И те сцены, где ляп был замечен, вырезал полностью - значит, эпизод в целом не получился, публика скучает и шарит глазами по экрану, выискивая, к чему бы придраться... Вот интересный факт, не знала такого. Спасибо вам!!!

Пасифик: Да, Чаплин сам рассказывал об этом в своей автобиографии. Я не говорю, что Масленников тоже оставлял ляпы специально - но результат-то получился тот же самый. Большинство из них среднестатистический зритель, увлеченный фильмом, просто не замечает. Так и должно быть!

lissy: Pinguin пишет: Это где у Холмса такой текст? вот о чем я On seeing him lying still the creature had probably approached to sniff at him, but finding him dead had turned away again. ну я просто переврала: "она обнюхала ео, но не стала трогатьмертвеца" а до этого "But it had not approached the body?" "No." "-Но к телу сэра Чарльза они не приближались? -Нет"

lissy: probably тут ключевое слово. Мистер Холмс же не был там...но он же должон был помнить что она не подходила....кстати, оригинал с вашего бесподобного сайта.

Alice: Алекс По пишет: Кровавая надпись. При игре в шахматы у Холмса нет ферзя на доске. Он берет своего короля, ставит его в противоположный угол и заявляет Ватсону «вам мат!». Несколько раз пересмотрела этот фрагмент. Не королем он мат поставил. :) Но при той позиции на доске, которая была, мат действительно поставить было невозможно.

LaBishop: Alice пишет: Несколько раз пересмотрела этот фрагмент. Не королем он мат поставил. :) Но при той позиции на доске, которая была, мат действительно поставить было невозможно. Есть специализированная тема про шахматы. Если дадите в ней скриншоты, в подтверждение своих слов - всем будет интересно. Мне, во всяком случае, точно.

Londo: Добрый день. Извините если мое наблюдение не тянет на "ЛЯП" или уже кем-то описано. В серии "Кровавая надпись" Грегсон приглашает Холмса и Ватсона поучаствовать в захвате Стенджерсона в гостинице где тот остановился под чужим именем. А далее сцена где к гостинице подъезжает экипаж. Размер экипажа явно не соответствует количеству вылезших от туда участников захвата. Довольно забавно смотрится, как из колекции Копперфилда.

Erubescent: Londo пишет: Размер экипажа явно не соответствует количеству вылезших от туда участников захвата. Довольно забавно смотрится, как из колекции Копперфилда. Если в стране советов в "Запорожцах" умудрялись ездить по восемь человек, да еще и гармонь не забывали прихватить с собою, то что стоит приблизительно такому же количеству участников захвата (сколько их там был, уж запямятовал) разместиться в просторном кебе!? З.Ы. А в целом верное наблюдение!

Londo: Ну "просторный кеб" участвующий в эпизоде, в отличии от запорожца рассчитан на комфортную перевозку не более 2 чел. В эпизоде он вместил в себя кроме Грексона, Лестрейда, Холмса и Ватсона еще двух плечистых полисменов. Забавная должно быть укладка у них там была.

maut: Londo Прошу прощения, но этот ляп кажется обсуждали. Мне так по крайней мере кажется. Но в любом случае наблюдение достойное.

krabele: maut пишет: обсуждали. Мне так по крайней мере кажется. Мне тоже так кажется. Но должна заметить - я это уже воспринимаю не как ляп, и даже не как овсянку, а как элемент той самой комедии, о которой МИФ все время рассказывает. Слэпстик такой.

Londo: Извините, я совсем недавно на вашем ресурсе. Кто такой МИФ и что он рассказывает?

Pinguin: Londo, МИФ - это человек, которого мы сегодня поздравляем с днём рождения (см. шапку форума). А рассказывает он обычно о том, что ПШХ снимались в жанре комедии.

Михаил Гуревич: krabele пишет: я это уже воспринимаю не как ляп, и даже не как овсянку, а как элемент той самой комедии, о которой МИФ все время рассказывает. Мне на этот эпизод обратил внимание DonDanillo - что, как в немых комедиях, из маленького объёма(средства передвижения) выходит куча юдей.

maut: Pinguin пишет: Londo, МИФ - это человек, которого мы сегодня поздравляем с днём рождения (см. шапку форума). А рассказывает он обычно о том, что ПШХ снимались в жанре комедии.Pinguin, теперь придется еще рассказывать человеку что такое ПШХ...

Pinguin: Я уже думал об этом. Надо завести глоссарий.

Londo: Да, спасибо. Я повнимательнее осмотрел ресурс и все понял. Вот только с Вами не соглашусь. Шнур под юбкой, резиновый кеб это не элементы комедии, вне зависимости от того как сам создатель классифицирует свое произведение.

Erubescent: Londo пишет: Шнур под юбкой, резиновый кеб это не элементы комедии Хотите об этом поговорить? И именно в д.р. МИФа? Что это - совпадение?

Londo: Я не верю в совпадение. Очевидно, вы что-то упустили.

Erubescent: Londo пишет: Я не верю в совпадение. Ну это Вы напрасно. Случаются такие совпадения, да еще из разряда mammalia, что даже самый искусный и удачливый ум не в силах изобрести то, что порой, нам преподносит жизнь. Londo пишет: Очевидно, вы что-то упустили Отнюдь. Впрочем, Вы меня крайне обяжете, ежели назовете что именно.

Londo: Под «Mammalia» вы имеете ввиду ник незнакомого мне участника форума, торговую марку производителя детских вещей и вещей для беременных или класс млекопитающих в целом? Извините за банальность, конечно, встречаются в жизни разные ситуации, но даже если вы столкнулись с уникальным совпадением, то это скорее исключение, которое, как известно только подтверждает правило. А упустили вы то, что я высказал свой взгляд на очевидные вещи ни как не связывая время высказывания со знаменательным событием в жизни замечательного режиссера. Надеюсь, это не считается кощунством на Вашем ресурсе. Или вы считаете, что это совпадение? А тот факт, что сегодня умер знаменитый осьминог-предсказатель Пауль из Германии и в тот же день господин Собянин утвердил новый состав правительства Москвы Вас не смущает. Надо же как совпало, и что поразительно в один день.

krabele: Londo пишет: и в тот же день господин Собянин Зомбянин... блин.

Erubescent: Londo пишет: Под «Mammalia» вы имеете ввиду ник незнакомого мне участника форума Это на латыне, вроде "в подарок", "в довесок" (случайно вырвалось, уж простите), но ваша мысль шагнула куда круче! Londo пишет: что я высказал свой взгляд Высказали, ясную и понятную (причем, лично мне все стало понятным гораздо раньше), однако Вам так это польстило, что Вы поспешили внести окончательную ясность: Londo пишет: Шнур под юбкой, резиновый кеб это не элементы комедии, Именно эта до зевоты неоспоримая истина повергла меня в уныние. А почему не пояснили далее, что Вам было не смешно? Londo пишет: А тот факт, что сегодня умер знаменитый осьминог-предсказатель Пауль из Германии и в тот же день господин Собянин утвердил новый состав правительства Москвы Вас не смущает. Надо же как совпало, и что поразительно в один день. Ах, простите великодушно! А я и не подозревал, что мы обсужаем "ляпы" из фильма режиссера "осьминога Пауля" и к которому нынешнее правительство Москвы имеет хотя бы опосредованное отношение. Отсутствие этих фактов украсило бы ясность Вашего поста!

krabele: Erubescent Да ладно вам. Мне кажется, этот новичок хороший.

Londo: Ну не надо ерничать. Вы связали не связанное, а теперь вам не все ясно в моем посте. Мой пост имеет такое же отношение ко Дню рождения режиссера как и осьминог. Есть среди Вас участники для которых это «Слепстик такой».

krabele: Londo пишет: Есть среди Вас участники для которых это «Слепстик такой». О, хорошо - не буду вас защищать. Вы правы - как может быть совпадением то, что так смешно, когда из маленькой коляски выходит пол Скотланд-Ярда. Только прошу вас господа - давайте если что, разбираться в вашей разборчивости в другой теме, а? Потому как с ляпами, овсянкой и слэпстиком и так все неясно.

Londo: Повеяло женской логикой. Только ведь смешно это для Вас. Не забывайте добавлять.

krabele: Londo пишет: Повеяло женской логикой. О, дальше пошло... А я ошиблась.

Londo: Вот вы напрасно изменяете шрифт на мелкий. Я слеповат бываю, проглядел Ваше предположение относительно того, что «новичок хороший», и вспомнил былое. А так бы и дальше сердил уважаемого Erubescent, отвечая на его некорректно сформулированные вопросы. Вот еще и защиты лишился.

krabele: Londo пишет: Вот еще и защиты лишился. ПРОСТИТЕ! (так видно? ) - если хотите - буду дальше защищать! От самой же женской логики, от неточно поставленных вопросов, от неопределенных ощущений фильма. Я пошла - а то поставят мне еще одну галочку из-за вас... уж очень не стоит это все.

Erubescent: Londo пишет: А так бы и дальше сердил уважаемого Erubescent, отвечая на его некорректно сформулированные вопросы. Сердиться, на Вас? Помилуйте, за что? Не дождетесь! Я, располагая избытком времени, лишь слегка поинтересовался какой здавый смыл Вы возжелали донести. Все эти, якобы, полезные, ценные, а главное "корректные" наблюдения, настолько скучны, унылы и, как-то вяло они к месту, что даже обсуждать не хочется. А вот Вас, мил человек, не по-детски колбасит! Вы бы хоть прогулялись по форуму, что ли - здесь много других интересных тем имеется! Ато сидите целый день в одной теме...

maut: Erubescent Ну что вы право... человек не разобрался еще а вы на него накинулись. Хорошо это или нет 90% людей на форуме приходят именно ради Овсянки, а уж потом доискиваются других мест. Зачем терять вроде бы хорошего человека? Вот обидится сейчас и уйдет....

Pinguin: Михаил Гуревич пишет: как в немых комедиях, из маленького объёма(средства передвижения) выходит куча юдей Какая же это комедия? Это, скорее, фильм ужасов.

Londo: Ресурс интересный, так что не уйду, если конечно не попросят. Да и не набросился господин Erubescent, это скорее я немного иронично ответил на его вопросы. Впредь постараюсь осторожнее.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Какая же это комедия? Это, скорее, фильм ужасов. Это моя клавиатура буковки не все выговаривает

Борис: Есть ещё один ляп, прошу прощения, если о нём уже кто-нибудь писал (возможно я его не прочитал). В Собаке Баскервилей доктор Мортимер просит совета у Холмса, как поступись с сэром Генри, который прибывает на вокзал через час с четвертью. Потом после встречи Мортимер говорил о том, что в газете ничего не было написано о приезде сэра Генри, на что сэр Генри говорил, что и не могло быть, потому, что я только что приехал. Купил новые ботинки вчера на стренде,ну это ладно, но затем в гостинице он утверждает, что новый ботинок у него украли вчера, и именно в этой гостинице. Ну как же вчера их могли украсть, если он только что приехал?????????

maut: Борис пишет: Есть ещё один ляп, прошу прощения, если о нём уже кто-нибудь писал (возможно я его не прочитал). В Собаке Баскервилей доктор Мортимер просит совета у Холмса, как поступись с сэром Генри, который прибывает на вокзал через час с четвертью. Потом после встречи Мортимер говорил о том, что в газете ничего не было написано о приезде сэра Генри, на что сэр Генри говорил, что и не могло быть, потому, что я только что приехал. Купил новые ботинки вчера на стренде,ну это ладно, но затем в гостинице он утверждает, что новый ботинок у него украли вчера, и именно в этой гостинице. Ну как же вчера их могли украсть, если он только что приехал????????? Я об этом уже писал как-то давненько .... Но хорошо что я не один это заметил...

Pinguin: Так ведь речь шла о вчерашней газете. Во вчерашней газете не могло быть ничего о приезде сэра Генри, потому что он только что приехал. Причём, речь была о "Таймс", а она, насколько я понимаю, выходит по утрам.

maut: Pinguin пишет: Так ведь речь шла о вчерашней газете. Ну так! А приехал он сегодня поэтому во вчерашней газете и не могло ничего быть...

Pinguin: Приехал он вчера. И газета вчерашняя. Но газета вышла раньше, чем он приехал. Я не понимаю, в чём проблема?

maut: Pinguin пишет: Приехал он вчера. Только что - это его собственные слова.

Pinguin: Мы достоверно знаем, что приехал он вчера. Не только потому, что он сказал, что покупал что-то на Стренде, но и по общему ходу событий. А "только что" - понятие растяжимое. Стэмфорд вон сказал Холмсу, что Ватсон только что из Афганистана - но это не значит, что он прямо с парохода, или ещё круче, с утра был в Кабуле. А вы всегда выражаетесь корректно? Ну да, Генри мог сказать что-то вроде "на тот момент я только что приехал", но не сказал. Делов-то.

maut: Pinguin пишет: Не только потому, что он сказал, что покупал что-то на Стренде, но и по общему ходу событий. Поясните. Насколько я помню после ухода Мортимера Х и В посмотрели карту и тут же появился сэр Генри.

Pinguin: В Каноне об этом написано чёрным по белому. Или вы спрашиваете, почему это понятно из Фильма? В "Нортумберленде" Холмс говорит Мортимеру: "Сегодня утром, когда вы вышли от нас, за вами следили". В первый раз Мортимер припёрся к Холмсу вскоре после завтрака. Значит, по-вашему, после этого они обстоятельно поговорили, прочитали Легенду, потом Мортимер поехал на вокзал встречать Генри, Холмс с Ватсоном успели изучить карту, Генри обосновался в гостинице, получил там письмо, потом приехал к Холмсу, купив по дороге седло, они ещё раз обстоятельно поговорили - и после этого всё ещё утро? И, наконец, мы знаем, что вчера Генри купил на Стренде ботинки, и один уже успели украсть. По-моему, всё предельно ясно.

maut: Pinguin пишет: В Каноне об этом написано чёрным по белому. Или вы спрашиваете, почему это понятно из Фильма? В "Нортумберленде" Холмс говорит Мортимеру: "Сегодня утром, когда вы вышли от нас, за вами следили". В первый раз Мортимер припёрся к Холмсу вскоре после завтрака. Значит, по-вашему, после этого они обстоятельно поговорили, прочитали Легенду, потом Мортимер поехал на вокзал встречать Генри, Холмс с Ватсоном успели изучить карту, Генри обосновался в гостинице, получил там письмо, потом приехал к Холмсу, купив по дороге седло, они ещё раз обстоятельно поговорили - и после этого всё ещё утро? И, наконец, мы знаем, что вчера Генри купил на Стренде ботинки, и один уже успели украсть. По-моему, всё предельно ясно. Ну причем здесь Канон? В Каноне вообще много чего объясняется... Мы только Фильм берем в рассчет. А в шубе он тоже два дня ходил, хотя "очень жарко в Лондоне"?Ботинки он купить успел а снять шубу и оставить седло в гостинице - нет?

Pinguin: maut пишет: Ботинки он купить успел а снять шубу и оставить седло в гостинице - нет? Почему шубу не переодел - это вопрос не ко мне. В гостинице он уже побывал, раз вчерашний ботинок украли там, поэтому весь американский багаж имел возможность оставить в номере. Следовательно, седло куплено в Лондоне. По-моему, с первоначальным вопросом про даты всё ясно, это вас уже дальше понесло.

maut: Pinguin пишет: Почему шубу не переодел - это вопрос не ко мне. А между тем в определении даты он из ключевых. Ясно же что два дня подряд он в шубе бы ходить не стал если понял что ему жарко. Это раз. Кстати Таймс была вечерняя. Так что если сэр Генри приехал бы вчера утром, то в ней уже мог бы быть отчет. это два. Наконец сам сэр Генри сказал что только что приехал. Это три. Совершенно невероятно чтобы он с утра, да еще идя в гости купил седло. Это четыре. Наконец Холмс не случайно спросил МОртимера не следили за ним утром. Он спрашивал не про то что видел сам, а про то когда Мортимер ушел встречать Генри. ведь только так преступник мог узнать где тот остановился. А Холмс говорил ранее - за Баскервилем следят с самого приезда в Англию. Это пять.

Pinguin: maut пишет: Кстати Таймс была вечерняя. Так что если сэр Генри приехал бы вчера утром, то в ней уже мог бы быть отчет. Мог быть. А мог и не быть. Набор был ручной, т. е. могли и не успеть. Наконец сам сэр Генри сказал что только что приехал Выдумываете. Я вроде уже всё объяснил. Дословный диалог: - Скажите нам, с вами больше ничего необыкновенного не случалось в Лондоне? - Мистер Холмс, я ведь только приехал в Лондон. В переводе на русский: "Я приехал в Лондон недостаточно давно, чтоб со мной приключилась целая куча всякого необыкновенного". Совершенно невероятно чтобы он с утра, да еще идя в гости купил седло Было бы ещё более невероятно, если бы он его не купил. Отправился к Холмсу и взял с собой седло. Просто так. Для смеху. Наконец Холмс не случайно спросил МОртимера не следили за ним утром. Он спрашивал не про то что видел сам, а про то когда Мортимер ушел встречать Генри Выдумываете - 2. Дословная цитата: "Доктор Мортимер, вы заметили, что сегодня утром, когда вы вышли от нас, за вами следили?" Это не столько вопрос, сколько утверждение. Холмс ставит Мортимера в известность, что за ними таки да, следили. И наконец, напоминаю, если кто забыл: ботинки сэр Генри купил на Стренде вчера. "Так пистолет, Володя, перевесит сто тысяч других улик!" (с)

maut: Pinguin пишет: Выдумываете. Я вроде уже всё объяснил. Дословный диалог: - Скажите нам, с вами больше ничего необыкновенного не случалось в Лондоне? - Мистер Холмс, я ведь только приехал в Лондон. И не могло ничего быть потому что я только что приехал...(с)Pinguin пишет: И наконец, напоминаю, если кто забыл: ботинки сэр Генри купил на Стренде вчера. так в том и ляп. Ну по крайней мере неоднозначный момент.

chumorra: maut пишет: Совершенно невероятно чтобы он с утра, да еще идя в гости купил седло Вполне нормально, для ковбоя-фаната. Ко мне часто заходят знакомые по дороге с рынка автозапчастей с каким-нибудь невороятно нужным им железом, купленным для их любимого "коня". Очевидно, сэр Генри по дороге к Холмсу увидел какое-то совершенно эксклюзивное седло, за которым давно гонялся, и купил. Не возвращаться же в гостиницу, чтоб седло занести! Вот он и принес его с собой.

safomin25: chumorra пишет: сэр Генри по дороге к Холмсу увидел какое-то совершенно эксклюзивное седло, за которым давно гонялся, и купил. Не исключено, что он передвигался по Лондону верхом, а при необходимости зайти куда-либо, привязывал лошадь у двери, а седло снимал и забирал с собой, чтобы его не украли. Помните, был такой обычай - снимать на стоянке дворники с машин.

Михаил Гуревич: А ещё сэр Генри мог во времени путаться - английское, американское... Хотя, вроде, не в ту сторону путаница.

Gara: Я этот сюжет по Фильму, не очень задумываясь, воспринимал так: сэр Генри только что приехал, поэтому он с седлом и в шубе. Вопрос мог бы возникнуть: а где остальной багаж? Может он его отправил в гостиницу? А сам прямиком к Холмсу? А почему не отправил с ним же и седло? Так нет, он уже был в своём номере, ведь там оставили для него письмо, которое было ему послано. Заранее знали когда приедет и где остановится? А тут у него ещё и башмак успел пропасть. Нет, вот башмак он успел купить на Стренде, а пальто купить не мог! Ну может денег не было, наследство ведь он ещё не получил. И так далее, в общем в фильме в этом деле путаница. Я о различиях Фильма и Книги в этом месте писал в топике "Риджент-стрит и контора Батлера в Таллине". Отправлено: 27.10.08 15:54 "- Вот его-то нам и надо, Уотсон! Пойдемте. Постараемся хотя бы разглядеть этого человека." "В ту же минуту передо мной в боковом окне кэба мелькнула густая черная борода, и чьи-то глаза смерили нас пронзительным взглядом. Сейчас же вслед за этим приоткрылось верхнее окошечко, седок что-то крикнул кэбмену, и кэб стремительно понесся по Риджент-стрит." "- Что это за человек? - Понятия не имею. - Соглядатай? - Да, очевидно, за Баскервилем кто-то следит с самого его приезда в Лондон. Иначе откуда стало известно, что он остановился в отеле "Нортумберленд"?" "Во время этого разговора мы медленно шли по Риджент-стрит, уже не видя перед собой доктора Мортимера и его спутника. - Теперь не имеет никакого смысла наблюдать за ними, - сказал Холмс. - Их тень исчезла и больше не появится. Надо посмотреть, какие козыри у нас на руках, и смело бить ими. Вы хорошо разглядели лицо этого человека в кэбе? - Лицо нет, а бороду разглядел. - Я тоже... а отсюда следует, что борода была, по всей вероятности, фальшивая. Когда умный человек пускается в такое рискованное, требующее особой осторожности предприятие, ему нужна борода для маскировки.Зайдемте сюда, Уотсон." "Холмс завернул в одну из рассыльных контор этого района, начальник который встретил его с распростертыми объятиями. - Ага, Уилсон, я вижу, вы не забыли, как мне посчастливилось помочь вам в том маленьком дельце! - Что вы, сэр, разве это забудешь? Я вам обязан своим честным именем, а может, и жизнью. - Вы преувеличиваете, друг мой. Кстати, Уилсон, мне помнится, у вас был один мальчуган, по имени Картрайт, который проявил большую сообразительность во время расследования вашего дела. - Да, сэр, он и сейчас у меня работает. - Нельзя ли его вызвать? Благодарю вас. И еще будьте любезны разменять мне вот эти пять фунтов." Потом по книге они сходили в картинную галерею на Бонд-стрит: "А теперь, Уотсон, нам с вами осталось только запросить по телеграфу о кэбмене номер две тысячи семьсот четыре, после чего мы заглянем в какую-нибудь картинную галерею на Бонд-стрит и проведем там время, оставшееся до завтрака." Потом пошли в отель: "Шерлок Холмс обладал удивительной способностью отрешаться от мыслей о делах. Он весь ушел в созерцание полотен современных бельгийских художников и за два часа, по-видимому, ни разу не вспомнил о странной истории, в которую силой обстоятельств вовлекло и нас. Всю дорогу от картинной галереи до отеля "Нортумберленд" он говорил только о живописи, несмотря на то, что понятия его в этой области отличались крайней примитивностью." Так по Книге, а в фильме они сначала сходили в гостиницу к сэру Генри, и только после этого зашли в контору Батлера. И в книге это не Батлер, а Уилсон. На сайте 221b.ru написано следующее: "Проводив взглядом кэб, Холмс и Ватсон вернулись по улице назад и завернули за угол – там и была контора Батлера." Как-то не совсем точно и связно - они ведь в фильме сначала пошли в отель "Нортумберленд", а уж потом вернулись назад и повернули за угол. Если по книге - то тогда так и есть. Но мы же обсасываем фильм! В своё время на сайте эта путаница была исправлена. Но по Фильму вопрос так и остался: зачем, выйдя вслед за только что ушедшими гостями, ШХ и ДВ шли за ними и (по Фильму) зашли сразу же к ним в отель. Зачем? Чтобы сообщить, что за ними следили? Или срочно узнать об ещё одном, теперь уже старом, украденном башмаке? В общем в Фильме тут путаница хорошая. Всё смешалось сёдла, бороды, башмаки.

Gara: В общем, я вижу тут единственную причину - неправильный монтаж последовательности сюжетов. Заход в контору Батлера должен быть, как и в книге, между сюжетами про кеб с бородачом и посещением номера сэра Генри в гостинице. Это, возможно, и есть ляп.

maut: Gara пишет: Заход в контору Батлера должен быть, как и в книге, между сюжетами про кеб с бородачом и посещением номера сэра Генри в гостинице. А он и есть между...

Pinguin: maut пишет: А он и есть между Нет. Кэб => Нортумберленд => Батлер.

maut: Pinguin пишет: Нет. Кэб => Нортумберленд => Батлер. А ну да, пардон, попутал.

Gara: При монтаже попутались тоже. Не переживайте. Если уж Великие ...

Jane: В разделе "Овсянка", где описаны все ляпы фильма, много очень смешного и интересного. Читая, я смеялась и искала тот ляп, который заметила сама, но вы его почему-то не учли. Дело было на водопаде, после схватки Мориарти и Холмса. Ватсон, понявший, что его обманули, возвращается туда и начинает звать Холмса. При этом он ложится над обрывом, оглдывает всё внизу и продолжает орать. Но потом, когда Холмс раскрывает все тайны своей смерти, он упоминает, что как раз под обрывом он и прятался, видя "печаль своего дорогого друга". Напрашивается вывод, что, когда Ватсон осматривал обрыв, он смотрел прямо Холмсу в лицо, но всё равно его в упор не замечал. Видимо, Холмс, всё-таки, "масер маскировки"))

Lena3: В серии "Охота на тигра" когда Ватсон из карточного клуба преследует Рональда, едет к его дому в кэбе, и из сутаны переодевается в костюм - допустим сам костюм был уже надет под сутаной, но вот высокий такой цилиндр в котором он ходит у дома Рональда, где Ватсон его прятал, откуда взял????????

LaBishop: Lena3 пишет: допустим сам костюм был уже надет под сутаной, но вот высокий такой цилиндр в котором он ходит у дома Рональда, где Ватсон его прятал, откуда взял???????? Разве что складной? "... Особые неудобства цилиндр доставлял в общественных местах, где приходилось искать для него специальное место. В 1823 году парижский шляпный мастер Жибю изобрел складной цилиндр, в 1837 году он запатентовал свое изобретение. В России складной цилиндр называли цилиндр Жибю. Цилиндр складывался в продольном направлении под воздействием встроенной в него пружины. Теперь владелец мог легко держать его под мышкой левой рукой. "

Михаил Гуревич: LaBishop пишет: В России складной цилиндр называли цилиндр Жибю. "Шапокляк" его тоже называли.

safomin25: Jane пишет: Ватсон осматривал обрыв, он смотрел прямо Холмсу в лицо, но всё равно его в упор не замечал. Видимо, Холмс, всё-таки, "масер маскировки Видимо, да. Обрыв, он же не гладкий, там есть всякие выступы, расселины. Холмс, зная, что честный Ватсон не может не вернуться обратно, смог спрятаться среди них. Главное, что жив остался...

О'Генри: Несмотря на то, что на сайте уже была тема про потолок на Бейкер-стрит и особенностях работы осветителей в павильоне студии - позволю себе заметить, что по мнению авторов фильма у квартиры Холмса и у замка сэра Генри, был один дизайнер. Судите сами - в обоих случаях тот-же самый потолок с деревянными балками и белыми квадратами. А может это мода тогда была такая? Но ведь замок постарше квартиры будет.... лет эдак на несколько сотен... :)

safomin25: О'Генри пишет: Ну, а что касается потолка... есть чего по существу темы сказать, 1. Разумеется, это в практие кино - подбирать подходящее из уже имеющегося. 2. Покойный сэр Чарльз, как человек богатый, вполне мог переделать потолок в старом замке по новой моде. О'Генри пишет: или будем флудить 3 Будем.

О'Генри: О'Генри пишет: или будем флудитьsafomin25 пишет: 3 Будем. Давайте тогда пофлудим... Но - по существу вопроса. Лады? Итак: Сэр Чарльз был человек состоятельный. Это факт. А вот то, что он мог сделать ремонт следуя веяниям моды... это я бы уже фактом не считал. По-моему, владелец Баскервиль-холла был человек консервативный и не склонный что-либо менять. Взять хотя бы слова Берримора о новых порядках, при которых ему со своей женой уже не будет места в этом доме. Да и сам он, судя по интонации, не очень- то и рвется остаться и присутствовать при нововведениях. Эти слова можно принять, как косвенное доказательство консервативности сэра Чарльза. Остается предположить, что ремонт был сделан еще в молодости сэра Чарльза. И именно еще при его молодости, вошла мода на такие потолки. Возможно сэр Чарльз тогда был менее консервативен. И что тогда и был заказан новый потолок. Но... человек состоятельный переделал бы все - и каменный неуютный пол, и систему отопления( и тогда бедный Ватсон бы не мерз, стоя на полу отведенной ему комнаты), и большой неуклюжий камин, да и мебель была бы иная - более модная и современная... И сам внешний вид замка не был бы столь мрачен. Говорю это как человек, который увлекается английской и шотландской старинной архитектурой. Да кстати, потолки с деревянными балками в 19 веке были не только не в моде, но и старательно переделывались на другие, более изящные. Так-что - ну никак не выходит, что схожесть потолков квартиры Холмса и замка Баскервиллей, обусловлена бытовавшей в то время модой. Но должен прерваться. А то еще чего доброго не замечу и накатаю диссертацию, посвященную потолкам и их загадочной роли в раскрытии коварного замысла Степлтона. Просто вы хотели пофлудить, вот я грешным делом и.....

maut: О'Генри пишет: По-моему, владелец Баскервиль-холла был человек консервативный и не склонный что-либо менять. Не совсем так. как раз наоборот о собирался многое поменять, облагодетельствовать местных жителей. Не забудьте также что он был кандидатом от партии либералов - в то время еще довольно прогрессивной. А уж если судить по книге, то вряд ли человек сколотивший состояние на приисках в Южной Африке мог быть заокснелым консерватором. Да мне кажется что все проще. Потолки в замке - как раз типичные для старых замков, да и для Англии вообще. Там и и сейчас такие иногда делают - больше декоративно конечно.

О'Генри: А вот интересно, где нибудь есть указания на то, сколько по времени сэр Чарльз был владельцем имения? Потому-как собирался то он собирался, но почему не успел? А говоря о его консервативности, я делаю вывод из слов того же самого Берримора, обращенных к Генри Баскервилю: "Сэр Чарльз, вел уединенный образ жизни, весьма скромный. Вы, как я понимаю, собираетесь жить иначе".

maut: О'Генри пишет: А вот интересно, где нибудь есть указания на то, сколько по времени сэр Чарльз был владельцем имения? "Мы переехали сюда года два назад вскоре после приезда сэра Чарльза" - Стэплтон.

safomin25: О'Генри пишет: Сэр Чарльз был человек состоятельный. Это факт. А вот то, что он мог сделать ремонт следуя веяниям моды... это я бы уже фактом не считал. О'Генри пишет: Остается предположить, что ремонт был сделан еще в молодости сэра Чарльза. Вам не кажется, что и в молодости, и в зрелом возрасте человек один и тот же человек все же остается самим собой? Есть, правда, в Индии, кажется, у какого-то народа такой обычай, что каждые тридцать лет человек меняет имя, и его считают другим. О'Генри пишет: Да кстати, потолки с деревянными балками в 19 веке были не только не в моде, но и старательно переделывались на другие, Значит, этот потолок переделал отец сэра Чарльза. Или - дед. тогда, когда это было модно. О'Генри пишет: переделал бы все - и каменный неуютный пол... Вы заметили, что пол именно каменный? Хорошее наблюдение - значит, художники фильма поработали и над этим, раз это заметно. О'Генри пишет: систему отопления( и тогда бедный Ватсон бы не мерз, стоя на полу... А в Англии до сих пор не принято отапливать спальни.И не на потолке же ему стоять... О'Генри пишет: и большой неуклюжий камин Зачем же было рушить такую красоту? К тому же - это историческая ценность - его явно построили еще до Столетней войны О'Генри пишет: да и мебель была бы иная - более модная и современная... А она ему была дорога, к память детства.К тому же для 1889 года она выглядит не такой уж архаичной. У одного моего знакомого во вполне современной квартире стоят буфет, стулья, столик и еще что-то чуть ли не 18 века. Таких сейчас не делают.

О'Генри: Точно! Как же это я запамятовал этот момент? Два года, а в итоге - одни прожекты и никаких реальных дел... А еще русских обвиняют в том, что они якобы медленно запрягают

safomin25: Я тут вот о чем подумал - в отношении сэра Чарльза собака Стэплтона сработала - он был немолодой человек с больным средцем. Но сэр-то Генри - крепкий парень, на лошадях скачет, барышень не пропускает, Сэлдона побежал ловить. Он мог, конечно, испугаться , но уж не до смерти. И что ему мешало постоянно носить с собой револьвер? Тогда они были даже у велосипедистов - для них специально придумали короткостовольные "бульдоги", имепнно для того чтобы отпугивать собак. Тут Стэплтон просчитался - ему надо было придумать какой-нибудь другой способ удаления сэра Генри. Но деваться ему, видимо, было некуда - "собачий проект" продожал раскручиваться уже по мимо его воли.

О'Генри: safomin25 пишет: Вы заметили, что пол именна каменный? Хорошее наблюдение - значит, художники фильма поработали и над этим, раз это заметно. О'Генри пишет: Ну вообще-то, по-моему, плиты так на самом деле бетонные. На мы ведь этого никому не расскажем, правда? safomin25 пишет: Значит, этот потолок переделал отец сэра Чарльза. Или - дед. тогда, когда это было модно. Так про то и был разговор в моем первом посте(это когда я еще не зарегистрирован на сайте) - между замком и квартирой должна быть разница во времени постройки, а потолок как-бы от одного и того-же дизайнера. быsafomin25 пишет: Ну зачем же было рушить такую красоту? К тому же - это историческая ценность - его явно построили еще до Столетней войны Верите-нет - но рушили и все из-за соображений экономии - в такой камин бревна можно целиком загружать. Правда в некоторых случаях поступали в иной способ - в большой камин встраивают меньший, а еще бывало внутрь камина вставляли металлическую печку, наподобие нашей буржуйки. Так, на вскидку - Balfour House

maut: safomin25 пишет: Я тут вот о чем подумал - в отношении сэра Чарльза собака Стэплтона сработала - он был немолодой человек с больным средцем. Но сэр-то Генри - крепкий парень, на лошадях скачет, барышень не пропускает, Сэлдона побежал ловить. Он мог, конечно, испугаться , но уж не до смерти. И что ему мешало постоянно носить с собой револьвер? Тогда они были даже у велосипедистов - для них специально придумали короткостовольные "бульдоги", имепнно для того чтобы отпугивать собак. Тут Стэплтон просчитался - ему надо было придумать какой-нибудь другой способ удаления сэра Генри. Но деваться ему, видимо, было некуда - "собачий проект" продожал раскручиваться уже по мимо его воли. А загрызть его собачка не могла что ли?

safomin25: О'Генри пишет: Ну вообще-то, по-моему, плиты так на самом деле бетонные. Не уверен. В старых кинопавильонах, таких, как на "Ленфильме", полы - деревянные. Декораторы клеят на них оберточную бумагу и на ней рисуют необходимую фактуру (паркет, например), кстати, очень ловко, с двух метров не различишь. С чего бы им вдруг было рисовать бетоный пол в старинном замке?

О'Генри: safomin25 пишет: С чего бы им вдруг было рисовать бетоный пол в старинном замке? Мне просто показалось, что там пол из бетонных плит выложен, щели видно между ними. А может и нарисован на бумаге. Тогда художникам респект!

maut: safomin25 пишет: И вот еще соображение по "Собаке..." . Помните, Бэрримор говорит, что кроме его и его жены в доме постоянно живет (в другом крыле) судомойка. Почему она не разу не появлетеся, и почему не давала никаких показаний после смерти сэра Чарльза, раз живет постоянно? Ну хотя бы: нНичего не видела, ничего не слышала. Я вообще - негритянка, не видете, что ли..." Элементарно: Как известно в СССР был явный дефецит негров. Вот даже на роль Тонги никого не нашли. А тут еще ради судомойки мучиться.... А если серьезно то вероятно она была слепа глуха и нема. Если конечно это не призрак судомойки живущий " в том крыле " уже лет триста.

О'Генри: safomin25 пишет: И вот еще соображение по "Собаке..." . Помните, Бэрримор говорит, что кроме его и его жены в доме постоянно живет (в другом крыле) судомойка. Почему она не разу не появлетеся, и почему не давала никаких показаний после смерти сэра Чарльза, раз живет постоянно? Ну хотя бы: нНичего не видела, ничего не слышала. Я вообще - негритянка, не видете, что ли..." Просто бедная угнетенная женщина головы из-за работы не могла поднять. Где ей там по замку разгуливать. Да и жила она в другом крыле. А может быть сэр Чарльз вел скромный образ жизни, и прислугу такую же себе подобрал? safomin25 пишет: "Если рассудок и жизнь дороги вам..." ( ну и далее по тексту) Не поверите - так спокойно как здесь, где сейчас живу - я еще нигде себя не чувствовал. А жил и в городах и в Европе. Ведь оно как бывает - люди боятся темного леса, а убивают их на освещенной фонарями городской улице.

safomin25: О'Генри пишет: Просто бедная угнетенная женщина головы из-за работы не могла поднять. Где ей там по замку разгуливать. А сколько ей надо было времени, чтобы помыть посуды на трех человек? Даже с учетом того, что сэр Чарльз, как настоящий английский джентльмен съедая 1 (одно) яйцо, использовал при этом (кроме самого яйца): подставку для яйца, тарелку под подставкой для яйца, нож, для срезания верха яйца, ложку для выедения содержимого яйца, масленку для хранения масла, намазываемого на содержимое яйца перед его выедением, салфетку для промокания губ после выедения предварительно намазанного маслом содержимого яйца, кольцо для салфетки, плетеную или сделаную из фарфора корзинку для хлеба. Даже, если учесть, что на ней была и кухонная посуда, и, можно предположить - стирка и глажка, все равно полдня бы у нее были свободны. Откуда она вообще взялась? Вряд ли обслуживала Бэрриморов до приезда сэра Чарльза. Значит, она появилась, когда он приехал. А кто еще появился по соседству незадолго после того как приехал сэр Чарльз? Стэплтон. Она была его человеком в замке, на тот случай, если вариант с собакой не сработает. Может быть, даже это она и выла по ночам, если собака почему-то этого не делала (болела и.т.п)....

maut: safomin25 пишет: А сколько ей надо было времени, чтобы помыть посуды на трех человек? А гости? Степлтон там и прочие...

safomin25: maut пишет: Как известно в СССР был явный дефецит негров Немножко было - снимались в двух экранизациях Гекльбери Финна - Данелии и Говорухина, но они были мужского пола. Насчет женщин - плохо помню. На улицах иногда попадались, особенно поблизости от Университета им. Лумумбы. Елена Ханга была тогода совсем маленькой. maut пишет: А если серьезно то вероятно она была слепа глуха и нема Грустная история. Но слепая не могла бы хорошо мыть посуду. Даже я, а у меня всего +1, 75, делая это без очков, допускаю непромыв с последующей перемойкой.

safomin25: maut пишет: А гости? Степлтон там и прочие... Ну заезжали, может, раз в год.Мортимер. правда, приезжал, судя по всему достаточно регулярно, но не чаща раза в месяц. Ну, может быть, раз другой при этом оставался обедать. Уединенный же был образ жизни, что специально подчеркивалось.

Irene: Так, господа. Дружно все придумываем тему, куда скидываем весь этот прекрасный разговор. Ибо он уже не о ляпах, и даже не только о Баскервиль-холле. Хотя, может быть, туда пока скину. Перечитаю только. Разговоры о привидениях, водящихся на границе Польши с Белоруссией, производстве викторианской мебели, продаже детей (запрещена, кажется, нет?), отношениях с Родиной, каминах и пр. просьба вести в соответствующих темах. Спасибо.

safomin25: Продолжаем разговор по существу О'Генри пишет: между замком и квартирой должна быть разница во времени постройки, а потолок как-бы от одного и того-же дизайнера. Возможен вариант: когда вошли в моду такие потолки, их сделали и на Бейкер-стрит и в Баскрвиль-холле. Допустим, что рисунок потолка был напечатан в архитектурном журнале - они тогда в Англии уже были, и потолки заказали строителям по этому рисунку. И они получились одинаковыми или очень похожими. Вариант варианта - кто-то из тех, кто жил в Б.-холле до сэра Чарльза, приезжает в Лондон, видит там у кого-нибудь этот потолок (не только ведь на Бейкер-стрит их строили) и заказывает себе такой же. Или очень похожий. Узнает, какая фирма его строила. списывается с ней, и они ему делают такой же потолок. Или консультируют - это можно сделать по почте, тех, кто строил. Любопытная. кстати, версия - а что если покойный муж мисис Хадсон и "досеэрчарльзовский" хозяин Б.х. были знакомы и ездили друг к другу в гости? Вы обратили внимание, с какой уверенностью мисис Хадсон сразу открыла на нужной странице "самый подробный атлас Британии", и как уверенно стала ориентироаться в изображенных на ней окрестностях Б.х? Когда-то ее покойный муж используя эту карту рассказывал ей о них...

Киджи: safomin25 пишет: каждые тридцать лет человек меняет имя каждые - эт хорошо звучит. ну, первые. ну, вторые. нууу... максимум - третьи О'Генри пишет: Так и Сэлдон был не из робкого десятка, а сломал себе шею убегая от собаки Дак револьвера-то у него не было! maut пишет: М-да испортил хорошую вещь! Такой прекрасный камин Мне первый больше понравился *руки оторвать тем, кто его так "заделал"* А второй и заделан поаккуратнее. О'Генри пишет: Я, например. Только -тссссс, никому об этом К вопросу о каминах - а у меня дома электрический. Только тссс! maut пишет: Если конечно это не призрак судомойки живущий " в том крыле " уже лет триста. Таким образом, от "Шерлока Холмса" А.Конан-Дойла мы плавно переходим к "Кентервильскому привидению" О.Уайлда... Irene , Извините, не удержалась. Свой треп не по существу заканчиваю

safomin25: maut пишет: Если конечно это не призрак судомойки Если это был бы призрак, Бэрримор так бы и сказал: "Призрак". А он сказал: "судомойка"

О'Генри: Киджи пишет: Таким образом, от "Шерлока Холмса" А.Конан-Дойла мы плавно переходим к "Кентервильскому привидению" О.Уайлда... Irene , Извините, не удержалась. Свой треп не по существу заканчиваю Начав разговор о "ляпе"( или не ляпе) с потолком, мы плавно "перетекли" на другие темы, к теме главной, как справедливо заметила Irene, отношения не имеющие. И даже после грозного рыка Irene, мадмуазель Киджи не удержалась от коментария. Что поделать? Мы, как истинные джентельмены( и не только - дамы тоже присутствуют ), приходим в карточный клуб не столько поиграть и "забить банчок", сколько пообщаться на разные темы. Звиняйте, господа модераторы - да, мы согрешили, но мы были искренни в наших помыслах и чисты душой.

safomin25: О'Генри пишет: Мы, как истинные джентельмены( и не только - дамы тоже присутствуют ), приходим в карточный клуб Дамы в карточные клубы не ходили, это было неприлично. В "Богателе" не было ни одной дамы, даже среди обслуги.

О'Генри: safomin25 пишет: Дамы в карточные клубы не ходили, это было неприлично. Так время то какое сейчас...? Приходится их ( дам ) присутствие, принимать как должное. Впрочем... от присутствия дам мы ведь не в убытке, не правда ли?

Киджи: О'Генри Мистер О'Генри, я, может, и дама, *представила себя чопорной дамой - аж передернуло, в страшном сне не приснится* мне простительно не удержаться разок.. А вот Вы-то зачем флуд продолжаете?

О'Генри: Киджи пишет: Мистер О'Генри, я, может, и дама, *представила себя чопорной дамой - аж передернуло, Я вас назвал мадемуазель(см. мой пост №15) Киджи пишет: А вот Вы-то зачем флуд продолжаете? Исключительно ради любви к исскуству. Вы спрашиваете - я флужу....

safomin25: Если тема "пардокса о потолках" временно приостановилась, то может быть, О'Генри пишет: мебель была бы иная - более модная и современная... в этой тоже нашлись, с Вашей точки зрения, какие-то несообразности? Почему вы считает, что мебель, которая стояла в Б.х. выглядела несовременной для 1889 года? А, может быть, вы углядели и в интерьре квартиры на Бейкер-стрит, какую-нибудь не такую табуретку? Или в других интерьерах? Их в фильме достаточно.

Irene: Посты про камин и привидения перенесены в тему "Пофелофствуем на разные темы - КНДР (Клуб для Настоящих Джентльменских Разговоров)" http://221b.borda.ru/?1-5-0-00000135-000-0-0 Про потолок Баскервиль-холла подумаю. Посты, не содержащие информации по холмсотематике или близким к ней областям, убираются на свалку флуда.

safomin25: Господа модераторы, убедительная просьба - Если не в тему, то перебросьте, только сообщите, куда.. safomin25 пишет: Дамы в карточные клубы не ходили А,впрочем, если верить пушкинской "Пиковой даме" (экранизированой МИФом с Демидовой, Смоктуновским и Проскуриным - холмсофильм из холмсофильмов), то играли - во Франции, перед революцией. И у Достоевского в "Игроке" Бабушка во всю наяривает на рулетке... Но в большинстве дамы в клубы все-таки не ходили...

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: Елена Ханга была тогода совсем маленькой. Как раз она играла служанку в "Человек-невидимке".

Михаил Гуревич: Я на книготорговом сайте в очередной раз ищу интересных "Шерлдоков Холмсов" - и попадаю на Тиммс. Хромолитография. Камин от Walter & Robson, оснащенный особой системой защиты от открытого огня. У такого камина любил выкурить трубку Шерлок Холмс (Каталог Всемирной выставки в Лондоне. 1862 год. Том 1. Лист 85) Размеры (ШxВ) листа - 42х29,5см, изображения - 28,5х23,5см. Лондон. Day & Son 1862г. Тут сам камин Мы же недавно тут говорили про камины.

maut: Михаил Гуревич пишет: такого камина любил выкурить трубку Шерлок Холмс Типичная попытка заработать на имени ШХ. Камин для него слитшкоим дорогой и помпезный ИМХО.

Корин: В Охоте на тигра Холмс говорит, что сигналом будет полицейский свисток, а сам свистел обычным свистком из спортивного магазина. Так выглядит настоящий полицейский свисток.

Pinguin: Когда Холмс свистел, на него не смотрел ни один полицейский - некому было сказать, что свисток непохож.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Когда Холмс свистел, на него не смотрел ни один полицейский - некому было сказать, что свисток непохож. А звук-то похож - и это главное!

safomin25: Михаил Гуревич пишет: А звук-то похож - и это главное! Вы можете подтвердить это под присягой? По-моему, очень точное, истинно дедкутивное, наблюдение. Из английских фильмов я помню эти свистки, которые носились в левом нагрудном кармане мундира, причем цепочка от него, выпущенная из кармана, цеплялась на третьей, кажется, мундирной пуговице. Свисток был главным оружием англйских полицейских, которые, как известно, не были экипированы оружием огнестрельным. Да и сейчас, кажется, ходят без него. В "Воздушном цирке Монти-Пайтон2 была изящная сценка, когда полицейский подходит купить хот-дог, и продавец показывет все свое мастерство по отношению к клиенту - и такого-то вам соуса положить, и острого или мягкого и лука-то вам побольше или поменьше... И полицейский (актер Эрик Айдл), понимая, что, кроме денег, он должен в ответ предложить, что-то равноценное в профессиональном отношении, говорит: "В свисток дунуть не хотите?.... Вот что значило каких-то двадцать пять лет назад- дунуть в английский полицейский свисток...

Pinguin: safomin25 пишет: Вы можете подтвердить это под присягой? По-моему, очень точное, истинно дедкутивное, наблюдение. Ну вот представьте. Отряд полиции мёрзнет на улице в ожидании свистка, и наконец долгожданный свисток раздаётся. - Жора (тьфу, Джордж), это нам! Бежим! - Лопух ты, Петя (тьфу, Питер), это не полицейский свисток. Это лажа какая-то. - Лестрейд тебе щас покажет, какая это лажа. Тебе тут что, консерватория? - Да говорю те, фигня. Тру полицейский свисток свистит на ля-бемоль. А этот на соль-диез. Точно, лажа. Стой спокойно, не дёргайся.

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: Вы можете подтвердить это под присягой? Могу!

Корин: Разумеется что звук скорее всего правильный! Вы же знаете что звук в фильме делается уже после съемок - вот и подобрали в звукотеке подходящий. А вот блескящей дудки у реквизиторов не оказалось

safomin25: Михаил Гуревич пишет: Вы можете подтвердить это под присягой? Могу! Верю. Сыылку можете не присылать - у меня на копьютере отвалися звук. Корин пишет: Разумеется что звук скорее всего правильный ... подобрали в звукотеке подходящий Pinguin пишет: полицейский свисток свистит на ля-бемоль. Дискуссию можно продолжить в теме "Какую музыку вы слушаете?" А вот интересно, существует (или существовало ли )международное соглашение по поводу того, чтобы все полицейскике свистки в странах, его подписавших, звучали бы в одном, специально оговоренном, диапазоне тональностей?

О'Генри: Вот в этой теме - click here, шел разговор про "ляпы" из "Собаки Баскервиллей" в виде трехфазной линии, тянущейся к почте, и электрического столба рядом с ней. Так вот-что я вам скажу - все это наглая ложь! Никакие это не ляпы, электричество на почте было на самом деле. Не верите? Тогда смотрите: Электрический фонарь. Причем эта модель плафона, насколько я знаю, специально была предназначена для улицы и сырых помещений. Так-что все сделано с соблюдением правил техники безопасности. Сэр Генри так хотел удивить местную публику рассказами про изобретение Свена и Эддисона... Местные же жители, наверное, тихонько посмеивались над ним - они уже давно пользовались тем, что он преподносил им как невиданную диковину. Ну уж во всяком случае, доктор Мортимер точно должен был усмехнуться - эл.столб стоял прямо под его окнами и посмею предположить, что у доктора какой-никакой свет в квартире имелся. Да и у Фрэнкленда, если вспомним - click here, на доме имелись фарфоровые изоляторы... Что правда провода были обрезаны... И в этом то и была, по видимому, вся причина его склочного характера - начал человек судиться с электрической компанией по поводу отрезанного света, да и втянула старика судебная машина... Правда в самом помещении почты эл.освещения нет. Там наоборот все чинно, благородно и по старинке - свечи, керосиновые лампы... Остается предположить что денег, выделенных из бюджета хватило только на эл. проводку и один фонарь. Все остальное в след. бюджетном году.

Pinguin: safomin25 пишет: существует (или существовало ли )международное соглашение по поводу того, чтобы все полицейскике свистки в странах, его подписавших, звучали бы в одном, специально оговоренном, диапазоне тональностей? Сомневаюсь, что свистки вообще в состоянии свистеть в какой-то тональности. Редкий свисток издаёт больше одного звука. Или, может быть, вы имели в виду диапазон частот? Тогда конечно, он должен быть чем-то ограничен. Свисток должен быть хорошо слышен, как минимум. И, как максимум, узнаваем.

Pinguin: О'Генри, а вы можете на расстоянии отличить электрический фонарь от газового? И вообще, было ли в провинции газовое освещение? У кого книга Светозара есть под рукой?

Корин: Pinguin пишет: Сомневаюсь, что свистки вообще в состоянии свистеть в какой-то тональности. Редкий свисток издаёт больше одного звука. ... Свисток должен быть хорошо слышен, как минимум. И, как максимум, узнаваем. Обычно свитки делают двойными с разной тональностью что бы они дисонировали или добавляют шарик чтобы была трель. Это чтоб были громче и слышимей. А что касается узнаваемости, то помоему даже у футболистов и хокеистов свистки по-разному звучат.

любитель: Мне кажется, что я обнаружила новый ляп. В серии "Король шантажа", во время визита Милвертона, когда Холмс собирается пошарит у того в карманах, последовательность кадров выглядит так: 1) Фраза Холмса: "Ватсон! Давайте проверим, что у этого негодяя в карманах!" 2) Ватсон сидит неподвижно. 3) Милвертон выхватывает револьвер; 4) Ватсон хватает стул и замахивается им; 5) Какая-то фраза Милвертона; 6) Ватсон замирает с занесенным стулом... Нелогично. Мне кажется, что при монтаже просто перепутали кадры (3 с 4 и 5 с 6). Впрочем, вполне возможно, что я что-то не так поняла, тогда прошу прощения за дезинформацию.

Корин: А Д-р Ройлотт сразу просек такую черту характера и привычку Ватсона и от греха подальше прикрутил мебель в свом доме к полу.

О'Генри: Pinguin пишет: О'Генри, а вы можете на расстоянии отличить электрический фонарь от газового? По сути, в те годы форма уличных фонарей не отличалась разнообразием. Вот свечной фонарь: Вот газовый: Керосиновый: Электрический: Вообще-то следует исходить из того, что там скорее всего не могло быть эл.освещения ( насчет его наличия в то время, в забитой деревушке Гримпен - это я как-бэ поприкалывался ). Что касается фонаря видимого в фильме, он не может быть газовым из-за самого принципа действия газовой горелки. Pinguin пишет: И вообще, было ли в провинции газовое освещение? Вы имеете в виду, что там не мог быть проложен трубопровод для подачи газа? Но ведь в те времена был еще и другой вид газовых фонарей - ацетиленовые. В качестве горючего газа использовался продукт химической реакции воды и карбида. Они еще использовались в качестве фар велосипедов, экипажей, а в самом начале - и автомобилей, и были вполне автономными. Вот такими были велосипедные: Да и керосиновые, так называемые - калильные фонари широко использовались, постоянно совершенствовались и были вполне сносной яркости. Кого заинтересует этот вопрос, могут полюбопытствовать здесь: click here

Pinguin: Корин пишет: Обычно свитки делают двойными с разной тональностью что бы они дисонировали Я понял, вы не знаете, что такое тональность. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тональность Но вообще да, я встречал свистки с двумя дырочками, чтобы получалось два разных тона, либо у которых резонатор (или что у них там) имеет скос - тогда получается резкий звук без определённого тона. Кстати, свиток и свисток - это два разных предмета.

Pinguin: О'Генри, ну что ж, будем считать, что фонарь электрический, ничего не попишешь.

О'Генри: Скоро уж мы коснулись темы света в "Собаке Б." - в сцене, где сэр Генри и Ватсон ловят Бэрримора, свечой подающего знаки Сэлдону, мы видим в кадре ответный сигнал поданный каторжником. Лично меня, после просмотра этой сцены терзают смутные сомнения - а чем же это таким Сэлдон "семафорил" в ответ на знак дворецкого? Вот не возникает никаких других ассоциаций, кроме как та, что Сэлдон пользовался фальшфейером. Вот кадр, на котором виден дым идущий от "свечки" Сэлдона: Но лучше это видно в самом фильме. Теперь смотрим, что такое есть фальшфейер? Фальшфе́йер (нем. Falschfeuer — фальшивый огонь) — пиротехническое сигнальное устройство в виде картонной гильзы, наполненной горючим составом. Другие названия: факел-свечка, аварийная свечка, вспышка или свеча бедствия. Является самым распространенным средством подачи спасательных сигналов. Бывает белого и красного цветов. А сэр Генри еще спрашивает у Ватсона - мол, как же это Сэлдону не страшно на болотах? Да ему не страшно, он там уже сигналы бедствия подает, чувствуя, по-видимому, приближение своей скоропостижной смерти. Как же иначе трактовать действия преступника скрыващегося от полиции, и в то-же время устраивающего фейерверк на всю округу? Остается предположить, что средствами для подачи сигнала бедствия( вместе с шубой), Сэлдона снабдил Берримор. Ну иначе - откуда они у беглого каторжника?

Корин: Из Собаки... Девица, при побеге, спускается плавно, но быстро, при этом судя по движению рук, ими она в основном отстраняет от себя ветки и поправляет подол юбки. А справа на фоне освещенного окна вибрирует натянутая наискосок веревка. Судя по всему у Девицы был подельник из ленфильма, который спустил её на веревке перекинутой через блок. З.Ы. У меня какойто дурацкий диск: не могу делать скриншоты!

Корин: О'Генри пишет: Остается предположить, что средствами для подачи сигнала бедствия( вместе с шубой), Сэлдона снабдил Берримор. Что поделать - традиция! ЕСли присмотреться, то в сцене погони у "собутыльников" в руках фальшфееры. В общем фальшфеер в Девоншире обычная штука. Скорее всего в Баскервильхоле фальшфееров как грязи еще со времен Хъюго

maut: О'Генри О фальшефейрах опять же есть на сайте.

Михаил Гуревич: О'Генри а эти фото - откуда? Не из Музея "Огни Москвы"?

О'Генри: maut пишет: О фальшефейрах опять же есть на сайте. Чтож поделаешь? Вроде бы прочитаешь все по 10 раз (это я зарегистрирован недавно, а "ползаю" по сайту уже хороших пару лет)- но нет-нет, что-то и пропустишь. Как говориться - и на старуху бывает.... Вот только бедняга Сэлдон... Он им так усердно подавал знаки бедствия, а они их проигнорировали... Михаил Гуревич пишет: О'Генри а эти фото - откуда? Не из Музея "Огни Москвы"? Да. Но не все - три. Это я так на скорую руку фотки нашел. Некогда было по англоязычным сайтам скитаться... Однако, считаю, что особо большой разницы с лондонскими фонарями не будет. Принцип действия газовой и керосиновой горелок один и тот-же - что в Лондоне, что в Москве...

О'Генри: Корин пишет: Скорее всего в Баскервильхоле фальшфееров как грязи еще со времен Хъюго Кто-то из Баскервиль-предков был интендантом на судне и "тырил" фальшфейеры, как не порвался? Или же как в "Простоквашино" - типа дядя на гуталиновой фабрике работает, у меня этого гуталину.....

safomin25: О'Генри пишет: Кто-то из Баскервиль-предков был интендантом на судне и "тырил" фальшфейеры, как не порвался? Или же как в "Простоквашино" - типа дядя на гуталиновой фабрике работает, у меня этого гуталину..... Смешно. Но ведь их можно было просто купить там, где их продавали. На каком-нибудь складе приротехнических товаров или магазине.

Erubescent: Корин пишет: Девица, при побеге, спускается плавно, но быстро, при этом судя по движению рук, ими она в основном отстраняет от себя ветки и поправляет подол юбки. А справа на фоне освещенного окна вибрирует натянутая наискосок веревка. Судя по всему у Девицы был подельник из ленфильма, который спустил её на веревке перекинутой через блок. Я бы определил этот момент скорее к категории вроде: Могла ли девица спуститься по плюшу? , а не в ляпы. Понятное дело, что спуск по плющу займет куда больше времени, нежели по лестнице, а режиссеру еще и нужно уложиться в тайминг, а не заострять внимание на технике лазания по плющам.

О'Генри: safomin25 пишет: Смешно. Но ведь их можно было просто купить там, где их продавали. На каком-нибудь складе приротехнических товаров или магазине. Просто изначально я имел в виду то, что дым от горения, да и сам свет от сигнала поданного Сэлдоном, совсем не соответствует размерам и характеру горения той свечи на скале, которую мы видим в кадре несколько позже. Ну разве- что принять, что Сэлдон там устроил целое "файер-шоу". Тем более что, как оказывается: Международными правилами предупреждения столкновения судов в море (морской Конвенцией). Фальшфейер белого огня предназначается для подачи сигнала, привлекающего внимание Фальшфейер красного огня предписан исключительно для обозначения сигнала бедствия. (как и сигнал парашютной ракеты). Использование фальшфейеров в других целях или подмена, без крайней на то необходимости, сигнала белого цвета на красный категорически запрещена Вот так вот - ни больше, не меньше. Ночь, болота, тоска, одиночество, гнетущий ужас и... избалованный в детстве (со слов его сестры) Сэлдон решает привлечь к себе внимание, невзирая на опасность быть пойманым... А вот интересно - неужели в таком большом замке, заботливая сестра Сэлдона не смогла найти для него хоть какое-нибудь укрытие, вместо того, чтобы подвергать его опасностям связанным с проживанием на болоте. Я уже не говорю о собаке. Вы просто представьте себе ночевку в таком сыром месте, да еще и в холод. Вспомните Ватсона трясущегося в постели. А Сэлдон так и вообще рисковал схватить лихорадку и не дожить до ожидаемого им парохода. Сестра хотела избавиться от братца побыстрее и в любой способ?

LaBishop: О'Генри пишет: А вот интересно - неужели в таком большом замке, заботливая сестра Сэлдона не смогла найти для него хоть какое-нибудь укрытие, вместо того, чтобы подвергать его опасностям связанным с проживанием на болоте. Сестра то могла. А вот муж сестры не мог Это уже укрывательство в чистом виде, с вполне осязаемыми сроками, на кой оно ему ляд? Хотя в одной из экранизаций "Собаки" сэр Генри наткнулся на Сэлдена, мирно сидящего в кухне - мощный был эпизод, неожиданный

О'Генри: LaBishop пишет: Хотя в одной из экранизаций "Собаки" сэр Генри наткнулся на Сэлдена, мирно сидящего в кухне - мощный был эпизод, неожиданный Представил себе такой диалог: - Кто это, Берримор? - Это кухарка, сэр. Но она живет в другом крыле. - Кухарка? Хм... а чего же она у вас такая небритая?

Erubescent: О'Генри пишет: А вот интересно - неужели в таком большом замке, заботливая сестра Сэлдона не смогла найти для него хоть какое-нибудь укрытие, вместо того, чтобы подвергать его опасностям связанным с проживанием на болоте. До приезда сэра Генри Селдон мог запросто скрываться в замке и, порой, даже нарушал молчание сырых каменных стен замка нечеловеческими пьяными возгласами в трапезной. А что? Втроем куда спокойнее, так что вечера они душевнейше коротали за рюмкой чая. С появлением сэров, все трое пораскинули как им быть дальше и пришли к выводу, что Селдону дальше оставаться в замке по понятным причинам не имеет смысла, и в том числе: LaBishop пишет: сэр Генри наткнулся на Сэлдена, мирно сидящего в кухне LaBishop пишет: Это уже укрывательство в чистом виде, Как ни крути вина Берримора на лицо. Правда, в виде носящего (но не пойманного) Селдону еду он пока что просто подозреваемый...

Pinguin: А Ватсон-то Бэрримора натурально заложил. Да ещё кому - самому Френкленду! - Я знаю, Кто. Ему. Носит. Еду. - Мужчина с бородой.

maut: Pinguin пишет: - Я знаю, Кто. Ему. Носит. Еду. Я собственными глазами видел Кто. Носит. Ему Еду. (занудство, занудство) Pinguin пишет: А Ватсон-то Бэрримора натурально заложил. Да ещё кому - самому Френкленду! Да, меня это тоже всегда удивляло. Хотя мало ли в Бразилии Педров на болотах бородачей- мы в общем не знаем.

Pinguin: Да, собственными глазами. Это сказывается ранний час, когда я ещё не проснулся. (Ведь именно "Собаку" я с детства знаю наизусть!)

Erubescent: maut пишет: Pinguin пишет: quote: А Ватсон-то Бэрримора натурально заложил. Да ещё кому - самому Френкленду! Да, меня это тоже всегда удивляло Да Ватсон попросту плюнул на это дело! Ну или во всяком случае проявил слабость. Достаточно вспомнить с каким понурым видом он это произносил, чуть ли не передразнивая дотошного Френкленда: "мущщина, с бородой!". Должного впечатления сия произнесенная фраза не возымела. Френкленд даже улыбнулся в ответ, как на шалость. С таким же успехом можно было сказать: "яппонский бабай, носит ему еду". Ватсон сам запутался, на сэра Генри надежд было мало - тот всецело предавался винным утехам и оттачивал свое мастерство "флирт-галантерг`и" (или как там правильно по-французски?). А Холмс был неизвестно где. Вот и решил наш доктор - гори оно всё ясным пламенем!

Pinguin: Erubescent пишет: Вот и решил наш доктор - гори оно всё ясным пламенем! Сам Ватсон объяснил это так: Я уже давно подыскивал предлог, чтобы поскорее отделаться от этого болтуна, но последние его слова меня заинтересовали. Однако мне был хорошо известен строптивый нрав старого греховодника; я знал, что стоит только проявить интерес к его рассказу, как он замолчит, и поэтому спросил совершенно равнодушным тоном: – Наверно, опять браконьерство? и ещё: Вот она, удача, наконец-то! Но я даже виду не подал, насколько это меня интересует.

Юрий: Довольно странный ляп в "Кровавой надписи". Во-первых, потому странный, что слишком нагло-очевидный, а во-вторых, потому, что несмотря на это, никто его таки ещё не осветил. Холмс приказал уличным мальчишкам сказать Джефферсону Караченцеву, что в парке человеку плохо. Однако, Холмс имитирует сердечный приступ и падает лишь только тогда, когда Хоуп уже выехал в кэбе на площадь, и находился от Холмса в радиусе прекрасной видимости. То ли Хоуп был просто невнимателен и не заметил самого начала холмсовского "спектакля", то ли мальчишки сказали ему "джентльмену СТАНЕТ плохо", а не "стало плохо" (хотя именно так он говорил в полицейском участке), и он принял их за прорицателей будущего... Но в первом случае, (при всём том, что Хоуп по любому уже был и так 100% под колпаком) Холмс ведь очень рисковал, что Хоуп заметит его внезапное падение и ловушка станет очевидной. Что, собственно говоря, ему стоило заблаговременно лечь на скамейку, чтобы всё выглядело именно так, как он приказал передать мальчишкам, а не подвергать срыву задержание ради, как он сам же говорил, "мелких эффЭктов"? :)

safomin25: Возможно, это уже кем-то отмечено. Кгода в "Короле шантажа" Х и В лезут через забор в усадьбу Милвертона, Ватсон предлагает наделть маски до того, как они перелезут через забор. Холмс предлагает подождать с этим.Коргда же они перелезают через забор, к ним подбегает прикормленная Холмсом собака, которой он дает ее любимый ванильный сухарь и весело убегает. Холмс: "Теперь, когда нас узнали, можно надеть маски...". Получается, что эта собака знала Холмса в лицо, визуально. Но всегда считалось, что собаки различают людей прежде всего по запаху, на который наличие или отсуствие маски на лице не влияет...

Забавный такой пёс: safomin25 пишет: Но всегда считалось, что собаки различают людей прежде всего по запаху Моя собака (как и любая другая) прекрасно различала меня в толпе на довольно приличном расстоянии и радостно кидалась навстречу. Кроме того, что для собаки ещё важнее, Холмс подал голос - а это для собаки стопроцентный признак данного конкретного человека. Так что визуальный контакт с собакой в фильме дело вовсе не лишнее, хотя и не первостепенное.

Pinguin: safomin25 пишет: Коргда же они перелезают через забор, к ним подбегает прикормленная Холмсом собака, которой он дает ее любимый ванильный сухарь и весело убегает. Холмс весело убежал, покормив собаку сухарями? Не припомню... Как известно, актёр, игравший Собаку Баскервилей, покусал своего хозяина, когда на того надели синий балахон.

safomin25: Pinguin пишет: Холмс весело убежал, покормив собаку сухарями? Не припомню... Ну собака, конечно, убегает - виноват. Забавный такой пёс пишет: Моя собака (как и любая другая) прекрасно различала меня в толпе на довольно приличном расстоянии.. Опять же - по запаху. И (см. ниже), по звуку шагов. Забавный такой пёс пишет: Кроме того, что для собаки ещё важнее, Холмс подал голос - а это для собаки стопроцентный признак данного конкретного человека. Но почему это надо было сделать, не надев маски?

safomin25: Pinguin пишет: Как известно, актёр, игравший Собаку Баскервилей, покусал своего хозяина, когда на того надели синий балахон. Наверное, он сам дал ей команду напасть на себя - они же репетировали сцену нападения на сэра Генри. А цвет балахона и сам балахон при этом не имели принципиального значения. Актер просто перестарался. Собака могла занервничать от необычной для нее атмосферы съемочной площадки.Но, насколько я знаю, именно на Михалкова приглашенная собака всячески отказывалась прыгать - подбегала и ласкалась...

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: на Михалкова приглашенная собака всячески отказывалась прыгать - подбегала и ласкалась... Теперь она- секретарь Союза кинематографистов

Pinguin: Вы это, осторожнее с намёками. Раньше секретарём был МИФ.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Вы это, осторожнее с намёками. Раньше секретарём был МИФ. Так то раньше! Масленников-то до Михалкова заступил на пост. Он сам рассказывал, как ему Бурбулис звонил. И потом: то председатель, а то - секретарь.

grigoriy: Интересная сцена в "Кровавой надписи". Я бы её назвал "Резиновая карета". Место действия - гостиница, где прятался Стенджерсон. Карета въезжает во двор, и из неё выскакивают 6 человек - полицейские и Холмс с Ватсоном. Видно, что в карете сиденье с одной стороны.

Михаил Гуревич: grigoriy пишет: Интересная сцена в "Кровавой надписи". Я бы её назвал "Резиновая карета". Место действия - гостиница, где прятался Стенджерсон. Карета въезжает во двор, и из неё выскакивают 6 человек - полицейские и Холмс с Ватсоном. Видно, что в карете сиденье с одной стороны. А про это вроде как говорили. Мне это сначала DonDanillo на холмсовстрече сказал, но я и читал про эту сцену. Типа это стёб такой, в духе немых кинокомедий. Масленников же "комедию" снимал.

safomin25: Это, скорее, глюк - в "ХХ веке...", в сцене, когда "берут" Валлентайна, Ватсон вынимает из саквояжа один револьвер, потом кладет его обратно и вынимает другой. Скорее всего револьвер-то был один, просто так получилось при монтаже.

krabele: Михаил Гуревич пишет: А про это вроде как говорили Совсем недавно обсуждали. Видимо, эта тема с резиновым кэбом такая-же резиновая.

Михаил Гуревич: krabele пишет: тема с резиновым кэбом такая-же резиновая

nikola77: Уважаемые модераторы! Предлагаю Вам добавить в Овсянку, у вас этого нет: Фон Борк с бароном в начале второй серии. Когда они идут к самолёту(фон Борк ещё говорит про Марту) небо абсолютно пасмурное. Вид с верху и день становится солнечным. И вновь пасмурная погода. Это так очевидно!!!

Алек-Morse: nikola77 пишет: Вид с верху и день становится солнечным. И вновь пасмурная погода. Это так очевидно!!! Не знаю, как в Англии, но на Урале такая переменчивая погода - вещь обыкновенная.

safomin25: Алек-Morse пишет: Не знаю, как в Англии, но на Урале такая переменчивая погода - вещь обыкновенная. Нет ничего более переменчивого, чем московская погода (М.Булгаков. Театральный роман)

Алек-Morse: safomin25 пишет: Нет ничего более переменчивого, чем московская погода (М.Булгаков. Театральный роман) Не был Михаил Афанасьевич у нас на Урале А в остальном я с ним согласен.

maut: В Лондоне погода невероятно переменчивая.

safomin25: nikola77 пишет: Фон Борк с бароном в начале второй серии. Когда они идут к самолёту(фон Борк ещё говорит про Марту) небо абсолютно пасмурное. Вид с верху и день становится солнечным. И вновь пасмурная погода. Это так очевидно!!! maut пишет: В Лондоне погода невероятно переменчивая. Лондон от Суссекса недалеко. Стало быть, возможное состояние погоды в фильме отражено верно. А наблюдение само по себе хорошее.

Pinguin: Ну что, модераторы, добавляйте.

Mors: Камень, про который рассказывается в "Овсянке - Девоншир-хендж" засветился и в конце 1 серии Собаки Баскервилей, когда Генри с Ватсоном бегут на болото. В этот момент они говорят реплики: - У меня хлыст. - А у меня револьвер.

любитель: Может быть в "Овсянке" это и было, но я не нашла. Итак: В "Кровавой надписи" есть такая сцена: когда за кольцом приходит переодетый в даму актер, миссис Хадсон открывает дверь, незнакомка спрашивает: "Доктор Ватсон дома?", миссис Хадсон: "Да-да, да-да. Прошу Вас." Обе поднимаются по лестнице (молча!), и, войдя в комнату, миссис Хадсон обращается к Холмсу: "Доктор Ватсон! к Вам дама по поводу кольца." О кольце дама не сказала ни слова! Очевидно, миссис Хадсон, прожив столько временит под одной крышей со своим знаменитым квартирантом, в совершенстве постигла его дедуктивный метод.

Pinguin: Да, эта дама могла оказаться кем угодно, и придти с любой другой целью.

chumorra: Мы ж не видим момента, когда миссис Хадсон открывает дверь. Может дама держала в руках газету и тыкала пальцем в объявление? Или вырезку из газеты достала из сумочки, потом положила обратно и стала подниматься по лестнице? Вариантов масса .

maut: Pinguin пишет: Да, эта дама могла оказаться кем угодно, и придти с любой другой целью. Более того, она могла прийти к реальному доктору Ватсону. Только вот неувязка. Дама сразу сказала: Я по объявлению.

Pinguin: Да, сказала, что по объявлению. В общем, прежде чем ломать голову, хорошо бы сверяться с текстом...

любитель: Странно, в моем видеоварианте нет этих слов: "Я по обьявлению". но если это так, то прошу меня извинить за ложную тревогу.

safomin25: любитель пишет: в моем видеоварианте нет этих слов: "Я по обьявлению". Происки людей Мориарти. любитель пишет: прошу меня извинить за ложную тревогу. Дестабилизация в фюбой форме - их излюбленный прием. Будьте бдительны.

любитель: Буду!

Забавный такой пёс: Не овсянка, но просто странности по сюжету. Холмс подал объявление о найденном кольце, и лишь потом сказал Ватсону, который доктор, что кольцо он одолжиТ у полиции. Интересно, он что, был стопроцентно уверен, что ему его дадут? А если нет? Между прочим, Лестрейд был не в восторге от этой просьбы, у Грегсона переспрашивал, и вообще, как я понимаю, это грубейшее нарушение всех процедур - отдавать вещдок в чужие руки (пусть даже холмсовские). Почему Холмс думал, что ради него пойдут на должностное преступление? Да и вообще, возникает другой вопрос: а зачем ему вообще понадобилось это кольцо, ну или хотя бы именно ЭТО кольцо? Он ведь собирался ловить убийцу, а не отдавать ему кольцо. Ну пришёл к нему подозреваемый - так он уже попался, его можно задержать для разговора на тему "кто ты, и зачем тебе кольцо?". Само же кольцо при этом предъявлять было необязательно! Более того, непредъявление кольца очень мотивированно и органично можно было объяснить так: опишите, как оно выглядит, где именно потеряли, то есть докажите, что оно ваше. А там уже раскручивать человека дальше - ведь Ватсон сидел в засаде и они ж, как я понимаю, по-любому не собирались выпускать посетителя. Увидев, что кольца нет, что его разводят, посетитель мог начать нервничать и дать дёру, чем и выдал бы себя с головой окончательно. То есть, при любом раскладе, фактическое наличие кольца у Холмса - дело абсолютно лишнее! Теперь Хоуп. Это ж до чего нужно быть наивным дитём, чтобы после убийства клюнуть на объявление?! Неужели не ясно, что кольцо почти наверняка у полиции?! Потерять кольцо на убийстве, и упрямо верить, что "а вдруг всё-таки где-то вне дома"? Ведь то, что кольцо нашли и ХОТЯТ ВЕРНУТЬ - явный сигнал. Бродяга или обыватель большое золотое кольцо просто не отдаст, а леди или джентльмен за ним просто не нагнётся. Да и плохо у меня укладывается в голове, что человек, находящийся на нелегальном положении, в розыске, с высокой вероятностью не умеющий даже читать, будет читать лондонские газеты, причём на следующий же день, и обязательно найдёт нужное объявление, и обязательно клюнет на него - тут уже, по-моему, сам Холмс сверхнаивен Это ж как "на деревню дедушке" - почти наверняка не дойдёт адресату.

safomin25: Забавный такой пёс пишет: грубейшее нарушение всех процедур - отдавать вещдок в чужие руки (пусть даже холмсовские). Почему Холмс думал, что ради него пойдут на должностное преступление? Как лицо доверенное, он ведь раньше помогал помогал полиции, и, как можнро понять, успешно. Заслужил, стало быть, это доверие. Забавный такой пёс пишет: Да и вообще, возникает другой вопрос: а зачем ему вообще понадобилось это кольцо, ну или хотя бы именно ЭТО кольцо? Он ведь собирался ловить убийцу, а не отдавать ему кольцо. Ну пришёл к нему подозреваемый - так он уже попался, его можно задержать для разговора на тему "кто ты, и зачем тебе кольцо?". Само же кольцо при этом предъявлять было необязательно! Более того, непредъявление кольца очень мотивированно и органично можно было объяснить так: опишите, как оно выглядит, где именно потеряли, то есть докажите, что оно ваше. Тот отвечает, и без предъявления кольца не обойтись, именно для продолжения разговора и выведывания (так предполагалось) - кто сей? Забавный такой пёс пишет: Теперь Хоуп. Это ж до чего нужно быть наивным дитём, чтобы после убийства клюнуть на объявление?! Хотя Хоуп и в самом деле простодушен, но все же не глуп - послал вместо себя переодетого актера. Кольцо ему было слишком дорого. Забавный такой пёс пишет: Потерять кольцо на убийстве, и упрямо верить, что "а вдруг всё-таки где-то вне дома"? В этот же вечер - да. Но почему именно у дома на Брикстон-роад? Лондон - город большой. Забавный такой пёс пишет: джентльмен за ним просто не нагнётся Можете не считать меня джентльменом, но, однажды, я, выходя из автобуса на остановке напротив кинотеатра "Статурн" заметил, что у самого бордюра что-то блестит. Я наклонился и поднял это что-то. Оно было широким золотым мужским, судя по размеру, обручальным кольцом 558-пробы Забавный такой пёс пишет: не умеющий даже читать, Но слово "месть" он же написал... Забавный такой пёс пишет: читать лондонские газеты, причём на следующий же день, и обязательно найдёт нужное объявление, Тогда объявления в "Таймс" печатались на первой странице. И их тогда было не так много. Объявление можно было дать несколько раз. Забавный такой пёс пишет: тут уже, по-моему, сам Холмс сверхнаивен А чем он рисковал? Не прокатило с объявлением - искал бы по-другому. Но ведь прокатило же. К вопросу о роли интуиции при применении дедуктивного метода. Главное, что он с самого начала точно определил, что убийца - кэбмен.

Забавный такой пёс: safomin25 пишет: Тот отвечает, и без предъявления кольца не обойтись... Зачем?! Разве они собирались в хоть каком-то случае, хоть при каком-то исходе, посетителя отпустить? Холмс же прекрасно понимал, что человек, который должен к нему прийти по объявлению о кольце, обязательно связан с убийством, если не сам есть убийца. Это Хоуп мог не знать, где потерял кольцо, но Холмс же его вытащил из-под трупа - так как же он может отпустить человека, хотящего заполучить такое кольцо обратно? Как? По-любому его надо задерживать, везти в полицию, и вот уже там и показать кольцо. Да и вообще, после фразы "да, это моё кольцо", Ватсон должен был сразу войти в комнату с револьвером. safomin25 пишет: Но почему именно у дома на Брикстон-роад? Ну в объявлении же сказано было: "сегодня утром НА БРИКСТОН-РОУД найдено ... кольцо". Вот вы, предполагая хоть малейшую возможность, что уронили кольцо на труп :), стали бы рисковать и верить, что его нашли добрые посторонние люди в другом месте, а не полиция на трупе? safomin25 пишет: Но слово "месть" он же написал... Ну, гарлемский негр тоже может написать "фак ю" на стене, но вряд ли читает газеты и умеет писать хоть что-то ещё. Хоуп произвёл впечатление довольно грубой натуры, простолюдина, а при тогдашней повальной безграмотности... safomin25 пишет: Но ведь прокатило же. Да где ж прокатило? Именно, что "сел в такую галошу"! Это нужно было морочиться с кольцом, давать объявления, чтобы так бездарно распорядиться таким везением! Надо было сразу хватать посетителя - дама это, не дама. Причём подключить полицию, которая умеет вытягивать информацию (а актёр - не стойкий разведчик). Глядишь - и Стенджерсона спасли бы.

safomin25: Забавный такой пёс пишет: Зачем?! Разве они собирались в хоть каком-то случае, хоть при каком-то исходе, посетителя отпустить? Холмс же прекрасно понимал, что человек, который должен к нему прийти по объявлению о кольце, обязательно связан с убийством, если не сам есть убийца. Забавный такой пёс пишет: По-любому его надо задерживать, везти в полицию Вот тут - типичня ошибка - у Холмса не права задерживать кого-либо. Забавный такой пёс пишет: Ну в объявлении же сказано было: "сегодня утром НА БРИКСТОН-РОУД найдено ... кольцо". Ваша правда. Забавный такой пёс пишет: Вот вы, предполагая хоть малейшую возможность, что уронили кольцо на труп Лично я такой возможности не предполагаю ни в малейшей степени,избави, как говорится, Бог от такого. Что же касается Хоупа, то в объявлении не говорится, что кольцо было найдено на трупе и в доме, где произошло убийство. А Брикстон-роад - улица не маленькая. Забавный такой пёс пишет: Надо было сразу хватать посетителя - дама это, не дама Опять же не у них такого права. Забавный такой пёс пишет: Причём подключить полицию, Как? Отвлекая пришедшего/ую разговором, отправить мисис Хадсон с запиской в Скотланд-ярд? Забавный такой пёс пишет: Да где ж прокатило? Именно, что "сел в такую галошу"! Но за кольцом-то пришли, занчит, прием сработал. Не сработало дальнейшее - пришедший, провоцируя отношение к себе, как к женщине, повел себя по-мужски ( ср. аналогичный момент убийства Петрухи в "Белом солнце пустыни"), захватил кольцо и убежал. Тут, соглашусь, налицо просчет Холмса. Забавный такой пёс пишет: Глядишь - и Стенджерсона спасли бы. А его так уж надо было спасать? Забавный такой пёс пишет: Хоуп произвёл впечатление довольно грубой натуры, простолюдина... Або кого в кебмены не брали. Тут как-то обсуждалось, какой сложной была система расчетов платы за проезд. Забавный такой пёс пишет: а при тогдашней повальной безграмотности... Не скажите - начальное образование в США (а Хоуп приехал из Америки) как раз было почти всеобщим - вспомните описание школы у Марка Твена - а это 1830-е годы.

Забавный такой пёс: safomin25 пишет: у Холмса не права задерживать кого-либо. А право вещдоки у полиции "одалживать" "для личных нужд" - есть? А Милвертонов грабить - есть? Да и какую тогда роль играл Ватсон с пистолетом? Для самозащиты? Чего они тогда вообще делать-то собирались с этим посетителем? Ну скажите на милость, как можно отпустить такого человека? Зачем тогда вообще весь этот спектакль? Что надеялся услышать Холмс, если собирался после этого его отпустить? "Да, я друг Джефферсона Хоупа, который сейчас находится по такому-то адресу"? safomin25 пишет: Как? Отвлекая пришедшего/ую разговором, отправить мисис Хадсон с запиской в Скотланд-ярд? Да привести с собой полицейских до прихода посетителя - вот как. Это и свидетели, и физическая сила, и юридические полномочия. И кольцо бы не прошляпили. При задержании Морана Ватсон (даже не Холмс!) убедил Лестрейда вмешаться и действовать определённым образом (кстати, отдельный разговор - какой маразм, что Лестрейд, при положении Ватсона как подозреваемого в убийстве, пошёл у него на поводу, так НИЧЕГО и не выяснив, зачем тому весь маскарад!). safomin25 пишет: А его так уж надо было спасать? По-моему, Холмс - это не наши менты, которые знают, когда им выгодно позволить состояться убийству, а когда нужно вмешаться. Спасти человека, пусть даже если его всё равно потом посадят на электростул, - долг и высшая справедливость такого человека как Холмс, и вряд ли он взял бы себе такой грех на душу - попустительство убийству. А самое главное, Стенджерсон мог бы дать какую-никакую информацию - "надо разыскать этого Стенджерсона!". safomin25 пишет: начальное образование в США (а Хоуп приехал из Америки) как раз было почти всеобщим Возможно, хотя, судя по тупости Хоупа, оно прошло мимо него

maut: Забавный такой пёс пишет: Возможно, хотя, судя по тупости Хоупа, оно прошло мимо него Ну-ну. В оригинале он вообще по-немецки писал. Да и тут.. не так уж он и глуп. Просто месть- одна из самых бесплодных страстей, она иссушает душу. Мне всегда было обидно за графа Монте -Кри.... кхм то бишь о чем это мы?

Забавный такой пёс: maut пишет: не так уж он и глуп Ну, если человек оценил свою жизнь дешевле кольца (раз дважды возвращался за ним, по сути, в лапы полиции), раз повёлся на такую вопиюще очевидную ловушку, как объявление Холмса... я уж не знаю, что сказать об уме такого человека. И все эти представления, театр одного актёра - насчёт двух таблеток - не смотрится даже эффектно, просто глупо. Хотел мести - надо было и прирезать, как имел возможность. А потом уже, ПОТОМ, самому с собой играть в "две таблетки", выясняя, "есть ли справедливость в этом мире".

maut: Забавный такой пёс пишет: Ну, если человек оценил свою жизнь дешевле кольца Забыли что это кольцо погибшей любимой женщины? Любовь - это что? Эмоция, противоположная чистому и холодному рассудку.

safomin25: maut пишет: Да и тут.. не так уж он и глуп. Просто месть- одна из самых бесплодных страстей, она иссушает душу. Мне всегда было обидно за графа Монте -Кри.... кхм то бишь о чем это мы? О мотивах преступления и наказания. Забавный такой пёс пишет: Да и какую тогда роль играл Ватсон с пистолетом? Для самозащиты? Вот именно. А вдруг ввалится толпа? Забавный такой пёс пишет: А Милвертонов грабить - есть? Случай с Милверотонром оговариваетеся отдельно - там они сознательно шли на преступление а, не заметьте, "вязать" самого Милверотона и тащить его в полицию. Забавный такой пёс пишет: Да привести с собой полицейских до прихода посетителя И кого бы они задержали? Переодетого актера? Как бы Лестрейд объяснил потом начальству, что надо было "кровь из носу" отправлять полицейского на Бейкер-стр т, в то время, когда в доках (я условно говорю) вылавливают по два трупа за ночь. Людей всегда не хватает, а казенных людей - особенно

safomin25: Забавный такой пёс пишет: И все эти представления, театр одного актёра - насчёт двух таблеток Как благородный человек он предложил дуэль на таблетках, где он рисковал так же, как и Дреббер. А, если учесть, что он хотел предложить то же и Сэнджерсону, то в ходе всего замысла он рисковал жизнью дважды. Достойно всяческого уважения, что Вы, судя по Вашему авотару, решили участвовать в дискуссии с открытым лицом.

Забавный такой пёс: maut пишет: Эмоция, противоположная чистому и холодному рассудку. Ничё себе эмоция! Сколько лет он их там по всему миру преследовал, а? Эмоция - нечто кратковременное. Изменила жена - разозлился и задушил. Наступили на ногу в трамвае - обматерил. А если такая сильная эмоция продолжается годами, это уже болезнь. safomin25 пишет: Вот именно. А вдруг ввалится толпа? Ну так и не надо самодеятельностью заниматься, если не тянешь. С Милвертоном напартачили, с Хоупом облажались. Не умеешь - не берись :) safomin25 пишет: И кого бы они задержали? Переодетого актера? А откуда они знали, что это будет переодетый актёр? Вообще-то Холмс рассчитывал поймать самого "преступника, как щуку на живца". safomin25 пишет: Достойно всяческого уважения, что Вы, судя по Вашему авотару, решили участвовать в дискуссии с открытым лицом. Да не люблю возиться с картинками :) Как представлю, что буду какой-нибудь кошечкой или собачкой - смешно становится. Да и вроде я не урод и не преступник, чтобы скрываться :) Да, кстати, ещё одна непонятка. Может, кто подскажет. Насчёт "Короля шантажа". Чего это там всё время фигурирует холмсова кровь, оставшаяся на стекле, как УЛИКА?! Зачем Мориарти показывает Холмсу кусочек стекла с его кровью? Что это доказывает? Отпечатки пальцев, как улика, появились в криминалистике позже - по-моему где-то то ли в самом конце 19, то ли в начале 20 века. Я уже молчу про анализ крови. Сначала - так вообще устанавливали просто группу крови, а идентифицировать человека - этому вообще не более пары десятков лет. Допустим, у Холмса обнаружилась бы ранка на руке. Но это ОЧЕНЬ косвенно. Люди постоянно режутся - ножами, гвоздями, лезвиями бритвы, теми же стёклами. Итак, что же значит упоминание (и настойчивое) капель крови Холмса на стекле именно как УЛИКИ?

Михаил Гуревич: Забавный такой пёс пишет: Зачем Мориарти показывает Холмсу кусочек стекла с его кровью? Что это доказывает? Берёт на понт. И просто пугает. Суть этой сцены - вот он, зловещий король преступного подполья! И вообще - это всё же кино. Художественное, а не документальное. Тут иногда логикой жертвуют ради динамизма сюжета. Это, на мой взгляд, и не ляп. Ляп - это когда в одном кадре галстук белый, а в другом - уже жёлтый.



полная версия страницы