Форум » *Овсянка* » Несчастная леди Брэкуэлл » Ответить

Несчастная леди Брэкуэлл

ansate: Только что обнаружил, что в серии «Король шантажа» Ливанов в какой-то момент, видимо, забыв правильную фамилию при студийной озвучке, называет жертву Милвертона «леди Брокуэлл», это очень отчётливо слышно. На таймере при этом 30 минут 26 секунд.

Ответов - 7

kalash: Брокуэлл-шмокуэлл... Усталый Холмс тогда был!

Фандорин: Ляпище, конечно, страшный

Pinguin: Это оговорка по Фрейду. Холмс представил, сколько бабла придётся выложить Еве, и сказал "broke well".


Godbye: Фандорин пишет: Ляпище, конечно, страшный Тем более, что Холмс слышит о ней в первый раз. Скорее больший ляп, когда Стэмфорд называет Холмса "ШерлОк", хотя мы с ним знакомы три года (с).

erno: А самое смешное, что леди Ева и не Брокуэлл, как оговорился Ливанов, и не Брэкуэлл, как описАлась М. Литвинова. Она - Блэкуэлл. Смотрим оригинал:Because an illustrious client has placed her piteous case in my hands. It is the Lady Eva Blackwell, the most beautiful debutante of last season. Смотрим перевод Литвиновой:Одна знатная клиентка поручила мне свое печальное дело. Это леди Ева Брэкуэл, самая красивая из девушек, начавших выезжать в прошлый сезон.

Фандорин: erno пишет: Она - Блэкуэлл. Прям детектив...

Михаил Гуревич: Умная леди Ева - писала "бойкие письма", как выразилась irussia, - но под разными фамилиями.



полная версия страницы